diff --git a/web/xliff/fr.xlf b/web/xliff/fr.xlf index 861d7ab89..e16d3ef3e 100644 --- a/web/xliff/fr.xlf +++ b/web/xliff/fr.xlf @@ -1,5947 +1,7822 @@ - - - + + English Anglais + French Français + Turkish Turque + Spanish Espagnol + Polish Polonais + Taiwanese Mandarin + Mandarin taïwanais + Chinese (simplified) Chinois (simplifié) + Chinese (traditional) Chinois (traditionnel) + German Allemand + Loading... Chargement en cours... + Application Application + Logins Connexions + Show less Montrer moins + Show more Montrer plus + UID UID + Name Nom + App App + Model Name Nom du modèle + Message Message + Subject Sujet + From De + To À + Context Contexte + User Utilisateur + Affected model: Modèle affecté : + Authorized application: Application autorisée : + Using flow Utilisation du flux + Email info: Information courriel : + Secret: Secret : + Open issue on GitHub... Ouvrir un ticket sur GitHub... + Exception Exception + Expression Expression + Binding Liaison + Request Requête + Object Objet + Result Résultat + Passing Réussite + Messages Messages + Using source Utilisation de la source + Attempted to log in as - Tentative d'ouverture une session en tant que + Tentative de connexion en tant que + No additional data available. Aucune donnée additionnelle disponible. + Click to change value Cliquer pour changer la valeur + Select an object. Sélectionnez un objet. + Loading options... + Chargement des options... + Connection error, reconnecting... Erreur de connexion, nouvelle tentative... + Login Connexion + Failed login Échec de la connexion + Logout Déconnexion + User was written to L'utilisateur a été écrit vers + Suspicious request Requête suspecte + Password set Mot de passe défini + Secret was viewed Le secret a été vu + Secret was rotated Rotation du secret effectuée + Invitation used Invitation utilisée + Application authorized Application autorisé + Source linked Source liée + Impersonation started Début de l'appropriation utilisateur + Impersonation ended Fin de l'appropriation utilisateur + Flow execution Exécution du flux + Policy execution Exécution de politique + Policy exception Exception de politique + Property Mapping exception Erreur de mappage de propriété + System task execution Exécution de tâche système + System task exception Erreur de tâche système + General system exception Exception générale du systèm + Configuration error Erreur de configuration + Model created Modèle créé + Model updated Modèle mis à jour + Model deleted Modèle supprimé + Email sent Courriel envoyé + Update available Mise à jour disponibl + Unknown severity + Sévérité inconnue + Alert Alerte + Notice Note + Warning Avertissement + no tabs defined aucun onglet défini + - of - - - sur + - + sur + Go to previous page Aller à la page précédente + Go to next page Aller à la page suivante + Search... Rechercher... + Loading Chargement en cours + No objects found. Aucun objet trouvé. + Failed to fetch objects. Impossible de récupérer les objets. + Refresh Rafraîchir + Select all rows Sélectionner toutes les lignes + Action Action + Creation Date Date de création + Client IP Adresse IP client + Tenant Tenant + Recent events + Événements récents + On behalf of - De la part de - + Au nom de + + - - + No Events found. Aucun événement trouvé. + No matching events could be found. Aucun événement correspondant n'a été trouvé. + Embedded outpost is not configured correctly. L'avant poste intégré n'est pas configuré correctement + Check outposts. Vérifier les avant-postes. + HTTPS is not detected correctly HTTP n'est pas détecté correctement + Server and client are further than 5 seconds apart. Le serveur et le client sont distants de plus de 5 secondes + OK OK + Everything is ok. Tout va bien. + System status Statut du système + Based on + Basé sur + + is available! - est disponible ! + est disponible ! + Up-to-date! À jour ! + Version Version + Workers Workers + No workers connected. Background tasks will not run. Aucun worker connecté. Les tâches de fond ne tourneront pas. + hour(s) ago + +Il y a heure(s) + day(s) ago + +Il y a jour(s) + Authorizations Autorisations + Failed Logins Connexions échouées + Successful Logins Connexions réussies + : : + Cancel Annuler + LDAP Source Source LDAP + SCIM Provider + Fournisseur SCIM + Healthy + Sain + Healthy outposts Avant-postes sains + Admin Administrateur + Not found Pas trouvé + - The URL "" was not found. - L'URL " - " est introuvable. + The URL "" was not found. + L'URL " + " n'a pas été trouvée. + Return home Retourner à l’accueil + General system status État général du système + Welcome, . Bienvenue, . + Quick actions Actions rapides + Create a new application Créer une nouvelle application + Check the logs Vérifiez les journaux + Explore integrations Explorer les intégrations + Manage users + Gérer les utilisateurs + Check release notes + Voir les notes de version + Outpost status Statut de l'avant-poste + Sync status Synchroniser les statuts + Logins and authorizations over the last week (per 8 hours) + Connexions et autorisations au cours de la dernière semaine (par 8 heures) + Apps with most usage Apps les plus utilisées + days ago - il y a - jours + + il y a jours + Objects created Objets créés + User statistics Statistiques utilisateur + Users created per day in the last month Utilisateurs créés par jour durant le mois dernier + Logins per day in the last month Connections par jour le mois dernier + Failed Logins per day in the last month + Connexions échouées par jour au cours du dernier mois + Clear search Vider la recherche + System Tasks Tâches du système + Long-running operations which authentik executes in the background. Opérations de longue durée qu'authentik exécute en arrière-plan. + Identifier Identifiant + Description Description + Last run Dernière exécution + Status Statut + Actions Actions + Successful Réussite + Error Erreur + Unknown Inconnu + Duration + Durée + seconds + + secondes + Authentication Authentification + Authorization Authorisation + Enrollment Inscription + Invalidation Invalidation + Recovery Récupération + Stage Configuration Configuration de l'étape + Unenrollment Désinscription + Unknown designation + Désignation inconnue + Stacked + Empilé + Content left Contenu gauche + Content right Contenu droit + Sidebar left Sidebar gauche + Sidebar right Sidebar droite + Unknown layout + Disposition inconnue + Successfully updated provider. Fournisseur mis à jour avec succès + Successfully created provider. Fournisseur créé avec succès + Bind flow Lier un flux + Flow used for users to authenticate. + Flux utilisé pour que les utilisateurs s'authentifient + Search group Rechercher un groupe + Users in the selected group can do search queries. If no group is selected, no LDAP Searches are allowed. Les utilisateurs de ce groupe peuvent effectuer des recherches. Si aucun groupe n'est sélectionné, aucune recherche LDAP n'est autorisée. + Bind mode Lier un mode + Cached binding Liaison en cache + Flow is executed and session is cached in memory. Flow is executed when session expires + Le flux est exécuté et la session est mise en cache en mémoire. Le flux est exécuté lorsque la session expire + Direct binding Liaison directe + Always execute the configured bind flow to authenticate the user Toujours exécuter la liaison de flux configurée pour authentifier l'utilisateur + Configure how the outpost authenticates requests. Configure comment les avant-postes authentifient les requêtes. + Search mode Mode de Recherche + Cached querying + Requête en cache + The outpost holds all users and groups in-memory and will refresh every 5 Minutes + L'avant-poste conserve tous les utilisateurs et groupes en mémoire et se rafraîchira toutes les 5 minutes. + Direct querying + Requête directe + Always returns the latest data, but slower than cached querying + Fournit toujours les données les plus récentes, mais plus lent que les recherches en cache. + Configure how the outpost queries the core authentik server's users. Configure comment les avant-postes requêtent les utilisateurs du serveur cœur d’authentik. + Protocol settings Paramètres du protocole + Base DN DN racine + LDAP DN under which bind requests and search requests can be made. DN LDAP avec lequel les connexions et recherches sont effectuées. + Certificate Certificat + UID start number Numéro de départ d'UID + The start for uidNumbers, this number is added to the user.Pk to make sure that the numbers aren't too low for POSIX users. Default is 2000 to ensure that we don't collide with local users uidNumber Ce nombre est ajouté au nombre généré à partir de user.Pk pour s'assurer que ceux-ci ne sont pas trop bas pour les utilisateurs POSIX. La valeur par défaut est 2000 pour éviter des collisions avec les uidNumber des utilisateurs locaux. + GID start number Numéro de départ du GID + The start for gidNumbers, this number is added to a number generated from the group.Pk to make sure that the numbers aren't too low for POSIX groups. Default is 4000 to ensure that we don't collide with local groups or users primary groups gidNumber Ce nombre est ajouté au nombre généré à partir de group.Pk pour s'assurer que ceux-ci ne sont pas trop bas pour les groupes POSIX. La valeur par défaut est 4000 pour éviter des collisions avec les groupes locaux ou les groupes primaires. + (Format: hours=-1;minutes=-2;seconds=-3). (Format : hours=-1;minutes=-2;seconds=-3). + (Format: hours=1;minutes=2;seconds=3). (Format : hours=1;minutes=2;seconds=3). + The following keywords are supported: Les mots clés suivants sont supportés : + Authentication flow Flux d'authentification + Flow used when a user access this provider and is not authenticated. + Flux utilisé lorsqu'un utilisateur accède à ce fournisseur et n'est pas authentifié. + Authorization flow Flux d'autorisation + Flow used when authorizing this provider. Flux utilisé lors de l'autorisation de ce fournisseur. + Client type Type du client + Confidential Confidentiel + Confidential clients are capable of maintaining the confidentiality of their credentials such as client secrets + Les clients confidentiels sont capables de préserver la confidentialité de leurs données d'identification, telles que les secrets du client. + Public Public + Public clients are incapable of maintaining the confidentiality and should use methods like PKCE. + Les clients publics sont incapables de maintenir la confidentialité et devraient utiliser des méthodes comme le PKCE. + Client ID ID client + Client Secret Secret du client + Redirect URIs/Origins (RegEx) + URI/Origines de redirection (RegEx) + Valid redirect URLs after a successful authorization flow. Also specify any origins here for Implicit flows. URLs de redirection autorisées après un flux d'autorisation réussi. Indiquez également toute origine ici pour les flux implicites. + If no explicit redirect URIs are specified, the first successfully used redirect URI will be saved. + Si aucune URI de redirection explicite n'est spécifiée, la première URI de redirection utilisée avec succès sera enregistrée. + - To allow any redirect URI, set this value to ".*". Be aware of the possible security implications this can have. + To allow any redirect URI, set this value to ".*". Be aware of the possible security implications this can have. + Pour permettre n'importe quelle URI de redirection, définissez cette valeur sur ".*". Soyez conscient des possibles implications de sécurité que cela peut avoir. + Signing Key Clé de signature + Key used to sign the tokens. Clé utilisée pour signer les jetons. + Advanced protocol settings Paramètres avancés du protocole + Access code validity Validité du code d'accès + Configure how long access codes are valid for. Configure la durée de validité des codes d'accès. + Access Token validity + Validité du jeton d'accès + Configure how long access tokens are valid for. Configure la durée de validité des jetons d'accès. + Refresh Token validity + Validité du jeton de rafraîchissement + Configure how long refresh tokens are valid for. + Configurer la durée de validité des jetons de rafraîchissement. + Scopes Portées + Select which scopes can be used by the client. The client still has to specify the scope to access the data. Sélectionnez les portées utilisables par le client. Le client doit toujours spécifier la portée pour accéder aux données. + Hold control/command to select multiple items. Garder ctrl/command enfoncé pour sélectionner de multiples éléments + Subject mode Mode subject + Based on the User's hashed ID + Basé sur l'identifiant haché de l'utilisateur + Based on the User's ID + Basé sur l'identifiant de l'utilisateur + Based on the User's UUID + Basé sur l'UUID de l'utilisateur + Based on the User's username + Basé sur le nom d'utilisateur + Based on the User's Email + Basé sur l'adresse courriel de l'utilisateur + This is recommended over the UPN mode. + Ceci est recommandé par rapport au mode UPN. + Based on the User's UPN + Basé sur l'UPN de l'utilisateur. + Requires the user to have a 'upn' attribute set, and falls back to hashed user ID. Use this mode only if you have different UPN and Mail domains. + Cela exige que l'utilisateur possède un attribut 'UPN' défini, sinon en dernier recours il utilise l'ID haché de l'utilisateur. Utilisez ce mode seulement si vous avez un domaine courriel différent de l'UPN. + Configure what data should be used as unique User Identifier. For most cases, the default should be fine. Configure quelle donnée utiliser pour l'identifiant unique utilisateur. La valeur par défaut devrait être correcte dans la plupart des cas. + Include claims in id_token Include les demandes utilisateurs dans id_token + Include User claims from scopes in the id_token, for applications that don't access the userinfo endpoint. Inclure depuis la portée les demandes utilisateurs dans id_token, pour les applications qui n'accèdent pas au point de terminaison userinfo. + Issuer mode Mode de l'émetteur + Each provider has a different issuer, based on the application slug + Chaque fournisseur a un émetteur différent, basé sur le slug de l'application. + Same identifier is used for all providers Le même identifiant est utilisé pour tous les fournisseurs + Configure how the issuer field of the ID Token should be filled. Configure comment le champ émetteur du jeton ID sera rempli. + Machine-to-Machine authentication settings + Paramètres d'authentification machine à machine + Trusted OIDC Sources Sources OIDC de confiance + JWTs signed by certificates configured in the selected sources can be used to authenticate to this provider. + Les JWT signés par des certificats configurés par les sources sélectionnées peuvent être utilisés pour s'authentifier auprès de ce fournisseur. + HTTP-Basic Username Key Clé de l'utilisateur HTTP-Basic + User/Group Attribute used for the user part of the HTTP-Basic Header. If not set, the user's Email address is used. Attribut d'utilisateur/groupe utilisé pour le champ utilisateur de l'en-tête HTTP-Basic. S'il n'est pas défini, le courriel de l'utilisateur est utilisée. + HTTP-Basic Password Key Clé du mot de passe HTTP-Basic + User/Group Attribute used for the password part of the HTTP-Basic Header. Attribut d'utilisateur/groupe utilisé pour la champ mot de passe de l'en-tête HTTP-Basic. + Proxy Proxy + Forward auth (single application) Transférer l'authentification (application unique) + Forward auth (domain level) Transférer l'authentification (niveau domaine) + This provider will behave like a transparent reverse-proxy, except requests must be authenticated. If your upstream application uses HTTPS, make sure to connect to the outpost using HTTPS as well. Ce fournisseur se comporte comme un reverse-proxy transparent, sauf que les demandes doivent être authentifiées. Si votre application en amont utilise HTTPS, assurez-vous de vous connecter à l'avant-poste en utilisant également HTTPS. + External host Hôte externe + The external URL you'll access the application at. Include any non-standard port. L'URL externe par laquelle vous accéderez à l'application. Incluez un port non-standard si besoin. + Internal host Hôte interne + Upstream host that the requests are forwarded to. Hôte amont où transférer les requêtes. + Internal host SSL Validation Validation SSL de l'hôte interne + Validate SSL Certificates of upstream servers. Valider les certificats SSL des serveurs amonts. + Use this provider with nginx's auth_request or traefik's forwardAuth. Each application/domain needs its own provider. Additionally, on each domain, /outpost.goauthentik.io must be routed to the outpost (when using a manged outpost, this is done for you). + Utilisez ce fournisseur avec l'option "auth_request" de Nginx ou "forwardAuth" de Traefik. Chaque application/domaine a besoin de son propre fournisseur. De plus, sur chaque domaine, "/outpost.goauthentik.io" doit être routé vers le poste avancé (lorsque vous utilisez un poste avancé géré, cela est fait pour vous). + Use this provider with nginx's auth_request or traefik's forwardAuth. Only a single provider is required per root domain. You can't do per-application authorization, but you don't have to create a provider for each application. Utilisez ce fournisseur avec auth_request de nginx ou forwardAuth de traefik. Un seul fournisseur est nécessaire par domaine racine. Vous ne pouvez pas faire d'autorisation par application, mais vous n'avez pas besoin de créer un fournisseur pour chaque application. + An example setup can look like this: Un exemple de configuration peut ressembler à ceci : + authentik running on auth.example.com authentik en cours d'exécution sur auth.example.com + app1 running on app1.example.com app1 en cours d'exécution sur app1.example.com + In this case, you'd set the Authentication URL to auth.example.com and Cookie domain to example.com. + Dans ce cas, vous devez définir l'URL d'authentification sur auth.example.com et le domaine des cookies sur example.com. + Authentication URL URL d'authentification + The external URL you'll authenticate at. The authentik core server should be reachable under this URL. + L'URL externe à laquelle vous allez vous authentifier. Le serveur authentik core devrait être accessible à cette URL. + Cookie domain Domaine des cookies + Set this to the domain you wish the authentication to be valid for. Must be a parent domain of the URL above. If you're running applications as app1.domain.tld, app2.domain.tld, set this to 'domain.tld'. + Définissez ceci sur le domaine pour lequel vous souhaitez que l'authentification soit valide. Il doit être un domaine parent de l'URL ci-dessus. Si vous exécutez des applications sous app1.domain.tld, app2.domain.tld, définissez ceci sur 'domain.tld'. + Unknown proxy mode + Mode proxy inconnu + Token validity Validité du jeton + Configure how long tokens are valid for. Configure la durée de validité des jetons d'accès. + Additional scopes + Portées additionnelles + Additional scope mappings, which are passed to the proxy. Mappages de portée additionnelle, qui sont passés au proxy. + Unauthenticated URLs URLs non-authentifiés + Unauthenticated Paths Chemins non-authentifiés + Regular expressions for which authentication is not required. Each new line is interpreted as a new expression. Expressions régulières pour lesquelles l'authentification n'est pas requise. Chaque ligne est interprétée comme une nouvelle expression. + When using proxy or forward auth (single application) mode, the requested URL Path is checked against the regular expressions. When using forward auth (domain mode), the full requested URL including scheme and host is matched against the regular expressions. + Lors de l'utilisation du mode proxy ou de l'authentification directe (application unique), le chemin d'accès à l'URL demandée est vérifié par rapport aux expressions régulières. Lors de l'utilisation de l'authentification directe (mode domaine), l'URL complète et le schéma est demandée et l'hôte est comparée aux expressions régulières. + Authentication settings + Paramètres d'authentification + Intercept header authentication + Intercepter l'en-tête d'authentification + When enabled, authentik will intercept the Authorization header to authenticate the request. + Lorsque cette option est activée, authentik intercepte l'en-tête Authorization pour authentifier la demande. + Send HTTP-Basic Authentication + Envoyer l'authentification HTTP-Basic + Send a custom HTTP-Basic Authentication header based on values from authentik. + Envoyer un en-tête d'authentification HTTP-Basic personnalisé basé sur les valeurs de authentik. + ACS URL ACS URL + Issuer Émetteur + Also known as EntityID. Également appelé EntityID. + Service Provider Binding Liaison du fournisseur de services + Redirect Redirection + Post Appliquer + Determines how authentik sends the response back to the Service Provider. Détermine comment authentik renvoie la réponse au fournisseur de services. + Audience Audience + Signing Certificate Certificat de signature + Certificate used to sign outgoing Responses going to the Service Provider. Certificat utilisé pour signer les réponses sortantes vers le Service Provider. + Verification Certificate Certificat de validation + When selected, incoming assertion's Signatures will be validated against this certificate. To allow unsigned Requests, leave on default. Si activée, les signatures des assertions entrantes seront validées par rapport à ce certificat. Pour autoriser les requêtes non signées, laissez la valeur par défaut. + Property mappings Mappages de propriété + NameID Property Mapping Mappage de la propriété NameID + Configure how the NameID value will be created. When left empty, the NameIDPolicy of the incoming request will be respected. Configure la façon dont NameID sera créé. Si vide, la politique NameIDPolicy de la requête entrante sera appliquée. + Assertion valid not before Assertion non valide avant + Configure the maximum allowed time drift for an assertion. + Configurer la durée maximale autorisée pour une assertion. + Assertion valid not on or after Assertion non valide le ou après + Assertion not valid on or after current time + this value. + Assertion non valide à partir de l'heure actuelle + cette valeur. + Session valid not on or after Session non valide à partir de + Session not valid on or after current time + this value. + Session non valide à partir de l'heure actuelle + cette valeur. + Digest algorithm Algorithme d'empreinte + Signature algorithm Algorithme de signature + Successfully imported provider. Fournisseur importé avec succès + Metadata Métadonnées + Apply changes Appliquer les changements + Close Fermer + Finish Terminer + Back Retour + No form found Aucun formulaire trouvé + Form didn't return a promise for submitting Le formulaire n'a pas retourné de promesse de soumission + Select type Sélectionnez le type + Try the new application wizard + Essayez le nouvel l'assistant d'application + The new application wizard greatly simplifies the steps required to create applications and providers. + Le nouvel assistant d'application simplifie grandement les étapes nécessaires à la création d'applications et de fournisseurs. + Try it now Essayer maintenant + Create Créer + New provider Nouveau fournisseur + Create a new provider. Créer un nouveau fournisseur. + Create - Créer + Créer + Shared secret + Secret partagé + Client Networks + Réseaux du client + List of CIDRs (comma-seperated) that clients can connect from. A more specific CIDR will match before a looser one. Clients connecting from a non-specified CIDR will be dropped. + Liste des CIDRs (séparés par des virgules) à partir desquels les clients peuvent se connecter. Un CIDR plus spécifique sera pris en compte avant un CIDR plus général. Les clients se connectant à partir d'un CIDR non spécifié seront refusés. URL URL + SCIM base url, usually ends in /v2. + URL de base SCIM, se termine généralement par /v2. + Token Jeton + Token to authenticate with. Currently only bearer authentication is supported. + Jeton d'authentification à utiliser. Actuellement, seule l'authentification "bearer authentication" est prise en charge. + User filtering + Filtrage utilisateurs + Exclude service accounts + Exclure les comptes de service + Group Group + Only sync users within the selected group. + Synchroniser uniquement les utilisateurs appartenant au groupe sélectionné. + Attribute mapping + Mappage des attributs + User Property Mappings Mappage des propriétés utilisateur + Property mappings used to user mapping. + Mappages de propriété utilisés pour la correspondance des utilisateurs. + Group Property Mappings Mappage des propriétés de groupe + Property mappings used to group creation. Mappages de propriétés utilisés lors de la création des groupe + Not used by any other object. Pas utilisé par un autre objet. + object will be DELETED l'objet sera SUPPRIMÉ + connection will be deleted la connexion sera supprimée + reference will be reset to default value la référence sera réinitialisée à sa valeur par défaut + reference will be set to an empty value la référence sera réinitialisée à une valeur vide + () ( ) + ID ID + Successfully deleted + Réussite de la suppression Failed to delete : - Impossible de supprimer + Échec de la suppression : + Delete Supprimer + Are you sure you want to delete ? + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ? Delete Supprimer + Providers Fournisseurs + Provide support for protocols like SAML and OAuth to assigned applications. Assure la prise en charge de protocoles tels que SAML et OAuth aux applications attribuées. + Type Type + Provider(s) Fournisseur(s) + Assigned to application Assigné à l'application + Assigned to application (backchannel) + Assigné à l'application (backchannel). + Warning: Provider not assigned to any application. Avertissement : le fournisseur n'est assigné à aucune application. + Update Mettre à jour + Update Mettre à jour + Select providers to add to application + Sélectionnez les fournisseurs à ajouter à l'application. + Add Ajouter + - Either input a full URL, a relative path, or use 'fa://fa-test' to use the Font Awesome icon "fa-test". + Either input a full URL, a relative path, or use 'fa://fa-test' to use the Font Awesome icon "fa-test". + Entrez une URL complète, un chemin relatif ou utilisez 'fa://fa-test' pour utiliser l'icône Font Awesome "fa-test". + Path template for users created. Use placeholders like `%(slug)s` to insert the source slug. + Modèle de chemin pour les utilisateurs créés. Utilisez des espaces réservés comme `%(slug)s` pour insérer le slug de la source. + Successfully updated application. Application mise à jour avec succès + Successfully created application. Application créée avec succès + Application's display Name. Nom d'affichage de l'application + Slug Slug + Internal application name, used in URLs. Nom de l'application interne, utilisé dans les URLs. + Optionally enter a group name. Applications with identical groups are shown grouped together. Optionnellement, entrez un nom de groupe. Les applications avec les mêmes groupes seront affichées ensemble. + Provider Fournisseur + Select a provider that this application should use. + Sélectionnez un fournisseur que cette application doit utiliser. + Backchannel providers + Fournisseurs backchannel + Select backchannel providers which augment the functionality of the main provider. + Sélectionner des fournisseurs backchannel qui augmentent la fonctionnalité du fournisseur principal. + Policy engine mode Mode d'application des politiques + Any policy must match to grant access + N'importe quelle politique doit correspondre pour accorder l'accès + All policies must match to grant access + Toutes les politiques doivent correspondre pour accorder l'accès + UI settings Paramètres d'UI + Launch URL URL de lancement + If left empty, authentik will try to extract the launch URL based on the selected provider. Si laissé vide, authentik essaiera d'extraire l'URL de lancement en se basant sur le fournisseur sélectionné. + Open in new tab Ouvrir dans un nouvel onglet + If checked, the launch URL will open in a new browser tab or window from the user's application library. + Si cette case est cochée, l'URL de lancement s'ouvrira dans un nouvel onglet ou une nouvelle fenêtre du navigateur à partir de la bibliothèque d'applications de l'utilisateur. + Icon Icône + Currently set to: Actuellement fixé à : + Clear icon Supprimer l'icône + Publisher Éditeur + Create Application Créer une application + Overview Vue d'ensemble + Changelog Journal des modification + Warning: Provider is not used by any Outpost. Attention : ce fournisseur n’est utilisé par aucun avant-poste. + Assigned to application Assigné à l'application + Update LDAP Provider Mettre à jour le fournisseur LDAP + Edit Éditer + How to connect Comment se connecter + Connect to the LDAP Server on port 389: + Se connecter au serveur LDAP sur le port 389 : + Check the IP of the Kubernetes service, or + Vérifier l'IP du service Kubernetes, ou + The Host IP of the docker host + L'IP de l'hôte de docker + Bind DN Bind DN + Bind Password Mot de passe + Search base + Base de recherche + Preview Prévisualisation + Warning: Provider is not used by an Application. + Avertissement : Le fournisseur n'est pas utilisé par une application. + Redirect URIs URIs de redirection + Update OAuth2 Provider Mettre à jour le fournisseur OAuth2 + OpenID Configuration URL URL de configuration OpenID + OpenID Configuration Issuer Émetteur de la configuration OpenID + Authorize URL URL d'authorisation + Token URL URL du jeton + Userinfo URL URL Userinfo + Logout URL URL de déconnexion + JWKS URL URL JWKS + Example JWT payload (for currently authenticated user) + Exemple de charge utile JWT (pour l'utilisateur actuellement authentifié) + Forward auth (domain-level) + Transférer l'authentification (niveau domaine) + Nginx (Ingress) Nginx (Ingress) + Nginx (Proxy Manager) Nginx (Proxy Manager) + Nginx (standalone) Nginx (standalone) + Traefik (Ingress) Traefik (Ingress) + Traefik (Compose) Traefik (Compose) + Traefik (Standalone) Traefik (Standalone) + Caddy (Standalone) Caddy (Standalone) + Internal Host Hôte interne + External Host Hôte externe + Basic-Auth Basic-Auth + Yes Oui + Mode Mode + Update Proxy Provider Mettre à jour le fournisseur de Proxy + Protocol Settings Paramètres du protocole + Allowed Redirect URIs URIs de redirection autorisés + Setup Configuration + No additional setup is required. Aucune configuration supplémentaire n'est nécessaire. + Update Radius Provider + Mettre à jour le fournisseur Radius + Download Télécharger + Copy download URL Copier l'URL de téléchargement + Download signing certificate Télécharger le certificat de signature + Related objects + Objets apparentés + Update SAML Provider Mettre à jour le fournisseur SAML + SAML Configuration Configuration SAML + EntityID/Issuer + EntitéID/Émetteur + SSO URL (Post) + URL SSO (Post) + SSO URL (Redirect) + URL SSO (Redirect) + SSO URL (IdP-initiated Login) + URL SSO (IdP-initiated Login) + SLO URL (Post) + URL SLO (Post) + SLO URL (Redirect) + URL SLO (Redirect) + SAML Metadata Métadonnée SAML + Example SAML attributes + Exemple d'attributs SAML + NameID attribute + Attribut NameID + SCIM provider is in preview. + Le fournisseur SCIM est en aperçu. + Warning: Provider is not assigned to an application as backchannel provider. + Avertissement : Le fournisseur n'est pas assigné à une application en tant que fournisseur backchannel. + Update SCIM Provider + Mettre à jour le fournisseur SCIM + Sync not run yet. + La synchronisation n'a pas encore été lancée. + Run sync again Relancer la synchro + Application details Détails de l'application + Create application Créer une application + Additional UI settings Paramètres d'interface additionnels + OAuth2/OIDC + OAuth2/OIDC + Modern applications, APIs and Single-page applications. + Applications modernes, API et applications à page unique. + SAML SAML + XML-based SSO standard. Use this if your application only supports SAML. + Norme SSO basée sur XML. Utilisez cette option si votre application ne soutient que SAML. + Legacy applications which don't natively support SSO. + Les applications anciennes qui ne supportent pas nativement un SSO. + LDAP LDAP + Provide an LDAP interface for applications and users to authenticate against. + Fournir une interface LDAP permettant aux applications et aux utilisateurs de s'authentifier. + Link Lien + Authentication method Méthode d'authentification + LDAP details Détails LDAP + Create service account Créer un compte de service + Create provider Créer un fournisseur + Application Link Lien de l’application + URL which will be opened when a user clicks on the application. + URL qui sera ouverte lorsqu'un utilisateur clique sur l'application. + Method details Détails de la méthode + This configuration can be used to authenticate to authentik with other APIs other otherwise programmatically. + Cette configuration peut être utilisée pour s'authentifier auprès d'authentik avec d'autres API ou de manière programmatique. + By default, all service accounts can authenticate as this application, as long as they have a valid token of the type app-password. Par défaut, tous les comptes de services peuvent se connecter à cette application, tant qu'ils ont un jeton valide du type app-password. + Web application Application Web + Applications which handle the authentication server-side (for example, Python, Go, Rust, Java, PHP) Applications qui s’occupent de l’authentification côté serveur (par exemple Python, Go, Rust, Java, PHP) + Single-page applications + Applications à page unique + Single-page applications which handle authentication in the browser (for example, Javascript, Angular, React, Vue) + Applications à page unique qui gèrent l'authentification dans le navigateur (par exemple, Javascript, Angular, React, Vue). + Native application Application native + Applications which redirect users to a non-web callback (for example, Android, iOS) + Applications qui redirigent les utilisateurs vers un callback non web (par exemple, Android, iOS) + API API + Authentication without user interaction, or machine-to-machine authentication. + Authentification sans interaction avec l'utilisateur, ou authentification de machine à machine. + Application type Type d’application + Flow used when users access this application. Flux utilisé lorsque les utilisateurs accèdent à cette application. + Proxy details Détails du Proxy + External domain Domaine externe + External domain you will be accessing the domain from. + Domaine externe à partir duquel vous accéderez au domaine. + Import SAML Metadata + Importer des métadonnées SAML + Import the metadata document of the applicaation you want to configure. + Importez le document de métadonnées de l'application que vous souhaitez configurer. + Manual configuration Configuration manuelle + Manually configure SAML Configurer SAML manuellement + SAML details Détails SAML + URL that authentik will redirect back to after successful authentication. + URL vers laquelle authentik redirigera après une authentification réussie. + Import SAML metadata + Importer des métadonnées SAML + New application Nouvelle application + Create a new application. Créer une nouvelle application. + Applications Applications + External Applications which use authentik as Identity-Provider, utilizing protocols like OAuth2 and SAML. All applications are shown here, even ones you cannot access. Applications externes qui utilisent authentik comme fournisseur d'identité, en utilisant des protocoles comme OAuth2 et SAML. Toutes les applications sont affichées ici, même celles auxquelles vous n'avez pas accéder. + Provider Type Type de fournisseur + Application(s) Application(s) + Application Icon Icône d'application + Update Application Mettre à jour l'application + Successfully sent test-request. Requête-test envoyée avec succès + Log messages Messages de Journal + No log messages. Aucun message de journal. + Active Actif + Last login Dernière connexion + Select users to add Sélectionnez les utilisateurs à ajouter + Successfully updated group. Groupe mis à jour avec succès + Successfully created group. Groupe créé avec succès + Is superuser Est superutilisateur + Users added to this group will be superusers. Les utilisateurs ajoutés à ce groupe seront des super-utilisateurs. + Parent Parent + Attributes Attributs + Set custom attributes using YAML or JSON. Définissez des attributs personnalisés via YAML ou JSON. + Successfully updated binding. Liaison mise à jour avec succès + Successfully created binding. Liaison créée avec succès + Policy Politique + Group mappings can only be checked if a user is already logged in when trying to access this source. + Les mappages de groupes ne peuvent être vérifiés que si un utilisateur est déjà connecté lorsqu'il essaie d'accéder à cette source. + User mappings can only be checked if a user is already logged in when trying to access this source. + Les mappages d'utilisateurs ne peuvent être vérifiés que si un utilisateur est déjà connecté lorsqu'il essaie d'accéder à cette source. + Enabled Activé + Negate result Inverser le résultat + Negates the outcome of the binding. Messages are unaffected. Inverse le résultat de la liaison. Les messages ne sont pas affectés. + Order Tri + Timeout Timeout + Successfully updated policy. Politique mise à jour avec succès + Successfully created policy. Politique créée avec succès + A policy used for testing. Always returns the same result as specified below after waiting a random duration. Une politique utilisée pour les tests. Retourne toujours la même valeur telle qu'indiquée ci-dessous après une attente aléatoire. + Execution logging Journalisation de l'exécution + When this option is enabled, all executions of this policy will be logged. By default, only execution errors are logged. Si activée, toutes les exécutions de cette politique seront enregistrées. Par défaut, seules les erreurs d'exécution sont consignées. + Policy-specific settings Paramètres spécifiques à la politique + Pass policy? Réussir la politique ? + Wait (min) Attente (min) + The policy takes a random time to execute. This controls the minimum time it will take. La politique prend un certain temps à s'exécuter. Ceci contrôle la durée minimale. + Wait (max) Attente (max) + Matches an event against a set of criteria. If any of the configured values match, the policy passes. Fait correspondre un évènement à un certain nombre de critères. Si une des valeur configurée correspond, la politique réussit. + Match created events with this action type. When left empty, all action types will be matched. Inclure les événements créés avec ce type d'action. S'il est laissé vide, tous les types d'action seront inclus. + Matches Event's Client IP (strict matching, for network matching use an Expression Policy. Inclure l'adresse IP du client de l'évènement (correspondante stricte, pour un correspondance sur le réseau utiliser une politique d'expression) + Match events created by selected application. When left empty, all applications are matched. Inclure les évènements créés par cette application. S'il est laissé vide, toutes les applications seront incluses. + Checks if the request's user's password has been changed in the last x days, and denys based on settings. Vérifie si le mot de passe de l'usager a été changé dans les X derniers jours et refuse l'accès en fonction du paramétrage. + Maximum age (in days) Âge maximum (en jours) + Only fail the policy, don't invalidate user's password + Seulement faire échouer la politique, ne pas invalider le mot de passe de l'utilisateur. + Executes the python snippet to determine whether to allow or deny a request. Exécute le fragment de code python pour décider d'autoriser ou non la demande. + Expression using Python. Expression en python + See documentation for a list of all variables. Consultez la documentation pour la liste de toutes les variables. + Static rules Règles Statiques + Minimum length Longueur minimale + Minimum amount of Uppercase Characters Nombre minimum de caractères majuscules + Minimum amount of Lowercase Characters Nombre minimum de caractères minuscules + Minimum amount of Digits Nombre minimum de chiffres + Minimum amount of Symbols Characters Nombre minimum de symboles + Error message Message d'erreur + Symbol charset Set de symboles + Characters which are considered as symbols. Caractères considérés comme des symboles. + HaveIBeenPwned settings Paramètres de HaveIBeenPwned + Allowed count Total autorisé + Allow up to N occurrences in the HIBP database. Autoriser jusqu'à N occurrences dans la base de données HIBP + zxcvbn settings Paramètres de zxcvbn + Score threshold + Seuil du score + If the password's score is less than or equal this value, the policy will fail. + Si le score du mot de passe est inférieur ou égal à cette valeur, la politique échoue. + 0: Too guessable: risky password. (guesses < 10^3) 0: Trop prévisible: mot de passe risqué. (essais < 10^3) + 1: Very guessable: protection from throttled online attacks. (guesses < 10^6) 1: Très prévisible: protection contre les attaques en ligne limitées. (essais < 10^6) + 2: Somewhat guessable: protection from unthrottled online attacks. (guesses < 10^8) 2: Quelque peu prévisible: protection contre les attaques en ligne non limitées. (essais < 10^8) + 3: Safely unguessable: moderate protection from offline slow-hash scenario. (guesses < 10^10) 3: Sûrement imprévisible: protection modérée contre les attaques de hash-lent hors ligne. (essais < 10^10) + 4: Very unguessable: strong protection from offline slow-hash scenario. (guesses >= 10^10) 4: Très imprévisible: forte protection control les attaques de hash-lent hors ligne. (essais >= 10^10) + Checks the value from the policy request against several rules, mostly used to ensure password strength. Vérifie la valeur de la requête via plusieurs règles, principalement utilisé pour s'assurer de la robustesse des mots de passe. + Password field Champ mot de passe + Field key to check, field keys defined in Prompt stages are available. Clé de champ à vérifier ; les clés de champ définies dans les étapes de d'invite sont disponibles. + Check static rules Vérifier les règles statiques + Check haveibeenpwned.com Vérifier haveibeenpwned.com + For more info see: + Pour plus d'informations, voir : + Check zxcvbn Vérifier zxcvbn + Password strength estimator created by Dropbox, see: + Estimateur de force de mot de passe créé par Dropbox, voir : + Allows/denys requests based on the users and/or the IPs reputation. Autorise/bloque les requêtes selon la réputation de l'utilisateur et/ou de l'adresse IP + Invalid login attempts will decrease the score for the client's IP, and the username they are attempting to login as, by one. + Les tentatives de connexion invalides diminuent d'une unité le score de l'IP du client et du nom d'utilisateur sous lequel il tente de se connecter. The policy passes when the reputation score is below the threshold, and doesn't pass when either or both of the selected options are equal or above the threshold. + La politique est acceptée lorsque le score de réputation est inférieur au seuil, et n'est pas acceptée lorsque les deux options sélectionnées sont égales ou supérieures au seuil. Check IP Vérifier l'adresse IP + Check Username Vérifier le nom d'utilisateur + Threshold Seuil + New policy Nouvelle politique + Create a new policy. Créer une nouvelle politique. + Create Binding Créer une liaison + Superuser Super-utilisateur + Members Membres + Select groups to add user to Sélectionnez les groupes à ajouter à l'utilisateur + Warning: Adding the user to the selected group(s) will give them superuser permissions. + Attention : L'ajout de l'utilisateur au(x) groupe(s) sélectionné(s) lui confère des droits de superutilisateur. + Successfully updated user. Utilisateur mis à jour avec succès + Successfully created user. Utilisateur créé avec succès + Username Nom d'utilisateur + User's primary identifier. 150 characters or fewer. + Identifiant principal de l'utilisateur. 150 caractères ou moins. + User's display name. Nom d'affichage de l'utilisateur + Email Courriel + Is active Est actif + Designates whether this user should be treated as active. Unselect this instead of deleting accounts. Indique si cet utilisateur doit être traité comme actif. Désélectionnez cette option au lieu de supprimer les comptes. + Path Chemin + Policy / User / Group Politique / Utilisateur / Groupe + Policy - Politique + Politique + Group - Groupe + Groupe + User - Utilisateur + Utilisateur + Edit Policy Éditer la politique + Update Group Mettre à jour le groupe + Edit Group Éditer le groupe + Update User Mettre à jour l'utilisateur + Edit User Éditer l'utilisateur + Policy binding(s) Liaison(s) de politique + Update Binding Mettre à jour la liaison + Edit Binding Éditer la liaison + No Policies bound. Aucune politique liée. + No policies are currently bound to this object. Aucune politique n'est actuellement lié à cet objet. + Bind existing policy Lier une politique existante + Warning: Application is not used by any Outpost. Attention : cette application n’est utilisée par aucun avant-poste. + Related Lié + Backchannel Providers + Fournisseurs backchannel + Check access Vérifier l'accès + Check Vérifier + Check Application access Vérifier l'accès de l'application + Test Test + Launch Lancer + Logins over the last week (per 8 hours) + Connexions au cours de la semaine écoulée (par tranche de 8 heures) + Policy / Group / User Bindings Politique / Groupe / Liaisons utilisateur + These policies control which users can access this application. Ces politiques contrôlent les autorisations d'accès des utilisateurs à cette application. + Successfully updated source. Source mise à jour avec succès + Successfully created source. Source créée avec succès + Sync users Synchroniser les utilisateurs + User password writeback Réécriture du mot de passe utilisateur + Login password is synced from LDAP into authentik automatically. Enable this option only to write password changes in authentik back to LDAP. Le mot de passe de connexion est synchronisé depuis LDAP vers authentik automatiquement. Activez cette option seulement pour enregistrer les changements de mots de passe dans authentik jusqu'au LDAP. + Sync groups Synchroniser les groupes + Connection settings Paramètres de connexion + Server URI URI du serveur + Specify multiple server URIs by separating them with a comma. Spécifiez plusieurs URIs de serveurs en les séparant par une virgule. + Enable StartTLS Activer StartTLS + To use SSL instead, use 'ldaps://' and disable this option. - Pour utiliser SSL à la base, utilisez "ldaps://" et désactviez cette option. + Pour utiliser SSL à la base, utilisez "ldaps://" et désactviez cette option. + TLS Verification Certificate Certificat de vérification TLS + When connecting to an LDAP Server with TLS, certificates are not checked by default. Specify a keypair to validate the remote certificate. Lors de la connexion avec un serveur LDAP avec TLS, les certificats ne sont pas vérifiés par défaut. Spécifiez une paire de clés pour vérifier le certificat distant. + Bind CN Bind DN + LDAP Attribute mapping Mappage des attributs LDAP + Property mappings used to user creation. Mappages de propriété utilisés lors de la création d'utilisateurs + Additional settings Paramètres additionnels + Parent group for all the groups imported from LDAP. Groupe parent pour tous les groupes LDAP + User path Chemin utilisateur + Addition User DN Préfixe DN utilisateurs + Additional user DN, prepended to the Base DN. DN à préfixer au DN de base pour les utilisateurs + Addition Group DN Préfixe DN groupes + Additional group DN, prepended to the Base DN. DN à préfixer au DN de base pour les groupes + User object filter Filtre des objets utilisateur + Consider Objects matching this filter to be Users. Les objets appliqués à ce filtre seront des utilisateurs. + Group object filter Filtre d'objets de groupe + Consider Objects matching this filter to be Groups. Les objets appliqués à ce filtre seront des groupes. + Group membership field Champ d'appartenance au groupe + - Field which contains members of a group. Note that if using the "memberUid" field, the value is assumed to contain a relative distinguished name. e.g. 'memberUid=some-user' instead of 'memberUid=cn=some-user,ou=groups,...' - Champ qui contient les membres d'un groupe. Si vous utilisez le champ "memberUid", la valeur est censée contenir un nom distinctif relatif, par exemple 'memberUid=un-utilisateur' au lieu de 'memberUid=cn=un-utilisateur,ou=groups,...' + Field which contains members of a group. Note that if using the "memberUid" field, the value is assumed to contain a relative distinguished name. e.g. 'memberUid=some-user' instead of 'memberUid=cn=some-user,ou=groups,...' + Champ qui contient les membres d'un groupe. Si vous utilisez le champ "memberUid", la valeur est censée contenir un nom distinctif relatif, par exemple 'memberUid=un-utilisateur' au lieu de 'memberUid=cn=un-utilisateur,ou=groups,...' + Object uniqueness field Champ d'unicité de l'objet + Field which contains a unique Identifier. Champ qui contient un identifiant unique. + Link users on unique identifier Lier les utilisateurs sur base d'un identifiant unique + Link to a user with identical email address. Can have security implications when a source doesn't validate email addresses - Lier à un utilisateur avec la même adresse e-mail. Peut avoir des implications de sécurité lorsqu'une source ne valide pas les adresses e-mail. + Lier à un utilisateur avec la même adresse courriel. Peut avoir des implications de sécurité lorsqu'une source ne valide pas les adresses courriel. + Use the user's email address, but deny enrollment when the email address already exists + Utiliser l'adresse courriel de l'utilisateur, mais refuser l'inscription si l'adresse courriel existe déjà. + Link to a user with identical username. Can have security implications when a username is used with another source + Lien vers un utilisateur ayant un nom d'utilisateur identique. Cela peut avoir des implications en termes de sécurité lorsqu'un nom d'utilisateur est utilisé avec une autre source. + Use the user's username, but deny enrollment when the username already exists + Utiliser le nom d'utilisateur de l'utilisateur, mais refuser l'inscription si le nom d'utilisateur existe déjà. + Unknown user matching mode + Mode de correspondance d'utilisateur inconnu + URL settings Paramètres d'URL + Authorization URL URL d'autorisation + URL the user is redirect to to consent the authorization. URL vers laquelle l'utilisateur est redirigé pour consentir l'autorisation. + Access token URL URL du jeton d'accès + URL used by authentik to retrieve tokens. URL utilisée par authentik pour récupérer les jetons. + Profile URL URL de profil + URL used by authentik to get user information. URL utilisée par authentik pour obtenir des informations sur l'utilisateur. + Request token URL URL du jeton de requête + URL used to request the initial token. This URL is only required for OAuth 1. URL utilisée pour demander le jeton initial. Cette URL est uniquement requise pour OAuth 1. + OIDC Well-known URL OIDC Well-known URL + OIDC well-known configuration URL. Can be used to automatically configure the URLs above. + URL de configuration well-known de OIDC. Peut être utilisé pour configurer automatiquement les URL ci-dessus. + OIDC JWKS URL OIDC JWKS URL + JSON Web Key URL. Keys from the URL will be used to validate JWTs from this source. + URL de la clé Web JSON. Les clés de l'URL seront utilisées pour valider les JWTs de cette source. + OIDC JWKS OIDC JWKS + Raw JWKS data. Données JWKS brutes. + User matching mode Mode de correspondance utilisateur + Delete currently set icon. Supprimer l'icône actuellement définie + Consumer key Clé consumer + Consumer secret Secret consumer + Additional scopes to be passed to the OAuth Provider, separated by space. To replace existing scopes, prefix with *. + Champs supplémentaires à transmettre au fournisseur OAuth, séparés par des espaces. Pour remplacer les champs existants, préfixez-les par *. + Flow settings Paramètres du flux + Flow to use when authenticating existing users. Flux à utiliser pour authentifier les utilisateurs existants. + Enrollment flow Flux d'inscription + Flow to use when enrolling new users. Flux à utiliser pour inscrire les nouveaux utilisateurs. + Load servers Charger les serveurs + Re-authenticate with plex Se ré-authentifier avec Plex + Allow friends to authenticate via Plex, even if you don't share any servers Autoriser les amis à s'authentifier via Plex, même si vous ne partagez aucun serveur + Allowed servers Serveurs autorisés + Select which server a user has to be a member of to be allowed to authenticate. Sélectionnez de quel serveur un utilisateur doit être un membre pour être autorisé à s'authentifier. + SSO URL URL SSO + URL that the initial Login request is sent to. URL de destination de la requête initiale de login. + SLO URL URL SLO + Optional URL if the IDP supports Single-Logout. URL optionnelle si le fournisseur d'identité supporte Single-Logout. + Also known as Entity ID. Defaults the Metadata URL. Aussi appelé Entity ID. URL de métadonnée par défaut. + Binding Type Type de liaison + Redirect binding Redirection + Post-auto binding + Liaison Post-automatique + Post binding but the request is automatically sent and the user doesn't have to confirm. + Liaison Post mais la demande est automatiquement envoyée et l'utilisateur n'a pas à confirmer. + Post binding Post + Signing keypair Paire de clés de signature + Keypair which is used to sign outgoing requests. Leave empty to disable signing. Paire de clés utilisée pour signer le requêtes sortantes. Laisser vide pour désactiver la signature. + Allow IDP-initiated logins - Autoriser les logins initiés par l'IDP + Autoriser les connexions initiées par IDP + Allows authentication flows initiated by the IdP. This can be a security risk, as no validation of the request ID is done. Autoriser les flux d'authentification initiés par l'IdP. Cela peut présenter un risque de sécurité, aucune validation de l'ID de la requête n'est effectuée. + NameID Policy Politique NameID + Persistent Persistant + Email address Adresse courriel + Windows Fenêtres + X509 Subject Sujet X509 + Transient Transitoire + Delete temporary users after Supprimer les utilisateurs temporaires après + Time offset when temporary users should be deleted. This only applies if your IDP uses the NameID Format 'transient', and the user doesn't log out manually. + Moment où les utilisateurs temporaires doivent être supprimés. Cela ne s'applique que si votre IDP utilise le format NameID "transient" et que l'utilisateur ne se déconnecte pas manuellement. + Pre-authentication flow Flux de pré-authentification + Flow used before authentication. Flux à utiliser avant authentification. + New source Nouvelle source + Create a new source. Créer une nouvelle source. + Sources of identities, which can either be synced into authentik's database, or can be used by users to authenticate and enroll themselves. Sources d'identités, qui peuvent soit être synchronisées dans la base de données d'authentik, soit être utilisées par les utilisateurs pour s'authentifier et s'inscrire. + Source(s) Source(s) + Disabled Désactivé + Built-in Intégré + Update LDAP Source Mettre à jour la source LDAP + Not synced yet. Pas encore synchronisé. + Task finished with warnings Tâche terminée avec avertissements + Task finished with errors Tâche terminée avec erreurs + Last sync: Dernière synchro : + OAuth Source + Source OAuth + + Generic OpenID Connect Connection OpenID Générique + Unknown provider type + Type de fournisseur inconnu + Details Détails + Callback URL URL de rappel + Access Key Clé d'accès + Update OAuth Source Mettre à jour la source OAuth + Diagram Diagramme + Policy Bindings Liaisons des politiques + These bindings control which users can access this source. You can only use policies here as access is checked before the user is authenticated. + Ces liaisons contrôlent les utilisateurs qui peuvent accéder à cette source. + Vous ne pouvez utiliser que des politiques ici, car l'accès est vérifié avant que l'utilisateur ne soit authentifié. Update Plex Source Mettre à jour la source Plex + Update SAML Source Mettre à jour la source SAML + Successfully updated mapping. Mappage mis à jour avec succès. + Successfully created mapping. Mappage créé avec succès + Object field Champ d'objet + Field of the user object this value is written to. Champ de l'objet utilisateur dans lequel cette valeur est écrite. + SAML Attribute Name Nom d'attribut SAML + Attribute name used for SAML Assertions. Can be a URN OID, a schema reference, or a any other string. If this property mapping is used for NameID Property, this field is discarded. Nom de l'attribut utilisé pour les assertions SAML. Peut être un OID URN, une référence à un schéma ou tout autre valeur. Si ce mappage de propriété est utilisé pour la propriété NameID, cette valeur est ignorée. + Friendly Name Nom amical + Optionally set the 'FriendlyName' value of the Assertion attribute. - Indiquer la valeur "FriendlyName" de l'attribut d'assertion (optionnel) + Indiquer la valeur "FriendlyName" de l'attribut d'assertion (optionnel) + Scope name Nom de la portée + Scope which the client can specify to access these properties. Portée que le client peut spécifier pour accéder à ces propriétés. + Description shown to the user when consenting. If left empty, the user won't be informed. Description montrée à l'utilisateur lors de l'approbation. Aucune information présentée à l'utilisateur si laissé vide. + Example context data + Exemple contextuel de données + Active Directory User + Utilisateur Active Directory + Active Directory Group + Groupe Active Directory + New property mapping Nouveau mappage de propriété + Create a new property mapping. Créer un nouveau mappage de propriétés. + Property Mappings Mappages de propriété + Control how authentik exposes and interprets information. Contrôle comment authentik expose et interprète les informations + Property Mapping(s) Mappage(s) de propriété + Test Property Mapping Tester le mappage de propriété + Hide managed mappings Cacher les mappages gérés + Successfully updated token. Jeton mis à jour avec succès + Successfully created token. Jeton créé avec succès + Unique identifier the token is referenced by. Identifiant unique par lequel le jeton est référencé. + Intent Intention + API Token + Jeton API + Used to access the API programmatically + Utilisé pour accéder à l'API de manière programmatique + App password. + Mot de passe de l'application. + Used to login using a flow executor + Utilisé pour se connecter à l'aide d'un exécuteur de flux + Expiring Expiration + If this is selected, the token will expire. Upon expiration, the token will be rotated. Si cette option est sélectionnée, le jeton expirera. À son expiration, le jeton fera l'objet d'une rotation. + Expires on Expire le + API Access Accès à l'API + App password Mot de passe de l'App + Verification Vérification + Unknown intent + Intention inconnue + Tokens Jetons + Tokens are used throughout authentik for Email validation stages, Recovery keys and API access. Les jetons sont utilisés dans authentik pour les étapes de validation des courriels, les clés de récupération et l'accès aux API. + Expires? Expire ? + Expiry date Date d'expiration + Token(s) Jeton(s) + Create Token Créer un jeton + Token is managed by authentik. Jeton géré par authentik + Update Token Mettre à jour le jeton + Successfully updated tenant. Tenant mis à jour avec succès + Successfully created tenant. Tenant créé avec succès + Domain Domaine + Matching is done based on domain suffix, so if you enter domain.tld, foo.domain.tld will still match. La correspondante est effectuée sur le suffixe du domaine ; si vous entrez domain.tld, foo.domain.tld sera également inclus. + Default Par défaut + Use this tenant for each domain that doesn't have a dedicated tenant. Utilisez ce locataire pour chaque domaine qui ne dispose pas d'un locataire dédié. + Branding settings Paramètres de marque + Title Titre + Branding shown in page title and several other places. Image de marque utilisée dans le titre de la page et dans d'autres endroits + Logo Logo + Icon shown in sidebar/header and flow executor. Icône affichée dans la barre latérale, l'en-tête et dans l'exécuteur de flux. + Favicon Favicon + Icon shown in the browser tab. Icône affichée dans l'onglet du navigateur. + Default flows Flux par défaut + Flow used to authenticate users. If left empty, the first applicable flow sorted by the slug is used. Flux utilisé pour authentifier les utilisateurs. S'il est laissé vide, le premier flux applicable trié par le slug est utilisé. + Invalidation flow Flux d'invalidation + Flow used to logout. If left empty, the first applicable flow sorted by the slug is used. Flux utilisé pour la déconnexion. S'il est laissé vide, le premier flux applicable trié par le slug est utilisé. + Recovery flow Flux de récupération + Recovery flow. If left empty, the first applicable flow sorted by the slug is used. Flux de récupération. Si laissé vide, le premier flux applicable trié par slug sera utilisé. + Unenrollment flow Flux de désinscription + If set, users are able to unenroll themselves using this flow. If no flow is set, option is not shown. Si défini, les utilisateurs peuvent se désinscrire à l'aide de ce flux. Si aucun flux n'est défini, l'option n'est pas affichée. + User settings flow Flux de paramètres utilisateur + If set, users are able to configure details of their profile. Si défini, les utilisateurs sont capables de modifier les informations de leur profil. + Device code flow + Flux de code de l'appareil + If set, the OAuth Device Code profile can be used, and the selected flow will be used to enter the code. + S'il est activé, le profil OAuth Device Code peut être utilisé et le flux sélectionné sera utilisé pour saisir le code. + Other global settings Autres paramètres globaux + Web Certificate Certificat Web + Event retention Rétention d'évènement + Duration after which events will be deleted from the database. Expiration des évènements à l'issue de laquelle ils seront supprimés de la base de donnée. + - When using an external logging solution for archiving, this can be set to "minutes=5". - En cas d'utilisation d'une solution de journalisation externe pour l'archivage, cette valeur peut être fixée à "minutes=5". + When using an external logging solution for archiving, this can be set to "minutes=5". + En cas d'utilisation d'une solution de journalisation externe pour l'archivage, cette valeur peut être fixée à "minutes=5". + This setting only affects new Events, as the expiration is saved per-event. Ce paramètre n'affecte que les nouveaux événements, l'expiration étant enregistrée pour chaque événement. + - Format: "weeks=3;days=2;hours=3,seconds=2". - Format : "weeks=3;days=2;hours=3,seconds=2". + Format: "weeks=3;days=2;hours=3,seconds=2". + Format : "weeks=3;days=2;hours=3,seconds=2". + Set custom attributes using YAML or JSON. Any attributes set here will be inherited by users, if the request is handled by this tenant. + Définir des attributs personnalisés en utilisant YAML ou JSON. Tous les attributs définis ici seront hérités par les utilisateurs, si la demande est traitée par ce tenant. + Tenants Tenants + Configure visual settings and defaults for different domains. Configure le paramètres visuels et par défaut des différents domaines. + Default? Par défaut ? + Tenant(s) Tenant(s) + Update Tenant Mettre à jour le tenant + Create Tenant Créer un locataire + Policies Politiques + Allow users to use Applications based on properties, enforce Password Criteria and selectively apply Stages. Permettre aux usagers l'utilisation d'applications sur la base de leurs propriétés, appliquer les critères de robustesse des mots de passe et sélectionner les flux applicables. + Assigned to object(s). Assigné à - objet(s). + objet(s). + Warning: Policy is not assigned. Avertissement : la politique n'est pas assignée. + Test Policy Tester la politique + Policy / Policies Politique/s + Successfully cleared policy cache Cache de politique vidé avec succès + Failed to delete policy cache Impossible de vider le cache de politique + Clear cache Vider le cache + Clear Policy cache Vider le cache de politique + Are you sure you want to clear the policy cache? This will cause all policies to be re-evaluated on their next usage. + Êtes-vous sûr de vouloir vider le cache des politiques ? Cela entraînera la réévaluation de toutes les politiques lors de leur prochaine utilisation. Reputation scores Scores de Réputation + Reputation for IP and user identifiers. Scores are decreased for each failed login and increased for each successful login. Réputations pour chaque IP et identifiant utilisateur. Les scores sont décrémentés à chaque connexion échouée et incrémentés pour chaque connexion réussie. + IP IP + Score Note + Updated Mis à Jour + Reputation Réputation + Groups Groupes + Group users together and give them permissions based on the membership. Regroupez les utilisateurs et donnez-leur des autorisations en fonction de leur appartenance. + Superuser privileges? Privilèges de super-utilisateur ? + Group(s) Groupe(s) + Create Group Créer un groupe + Create group Créer un groupe + Enabling this toggle will create a group named after the user, with the user as member. Activer cette option va créer un groupe du même nom que l'utilisateur dont il sera membre. + Use the username and password below to authenticate. The password can be retrieved later on the Tokens page. Utilisez le nom d'utilisateur et le mot de passe ci-dessous pour vous authentifier. Le mot de passe peut être récupéré plus tard sur la page Jetons. + Password Mot de passe + Valid for 360 days, after which the password will automatically rotate. You can copy the password from the Token List. Valide pendant 360 jours, après quoi le mot de passe sera alterné automatiquement. Vous pouvez copier le mot de passe depuis la liste des jetons. + The following objects use - Les objets suivants utilisent + The following objects use + connecting object will be deleted L'objet connecté sera supprimé + Successfully updated + Mise à jour effectuée avec succès Failed to update : - Impossible de mettre à jour - : + Échec de la mise à jour + : + - Are you sure you want to update ""? - Êtes-vous sûr de vouloir modifier - - ? + Are you sure you want to update ""? + Êtes-vous sûr de vouloir mettre à jour + " + " ? + Successfully updated password. + Le mot de passe a été mis à jour avec succès. + Successfully sent email. - Email envoyé avec succès + Courriel envoyé avec succès + Email stage Étape courriel + Successfully added user(s). + L'ajout d'utilisateur(s) a été effectué avec succès. + Users to add + Utilisateurs à ajouter + User(s) Utilisateur(s) + Remove Users(s) Retirer le/les utilisateur(s) + Are you sure you want to remove the selected users from the group ? + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les utilisateurs sélectionnés du groupe + ? + Remove Retirer + Impersonate Se faire passer pour + User status Statut utilisateur + Change status Changer le statut + Deactivate Désactiver + Update password Mettre à Jour le mot de passe + Set password Définir le mot de passe + Successfully generated recovery link Lien de récupération généré avec succès + No recovery flow is configured. Aucun flux de récupération n'est configuré. + Copy recovery link Copier le lien de récupération + Send link Envoyer un lien + Send recovery link to user Envoyer le lien de récupération à l'utilisateur + Email recovery link Lien de récupération courriel + Recovery link cannot be emailed, user has no email address saved. - Le lien de récupération ne peut pas être envoyé par email, l'utilisateur n'a aucune adresse email enregistrée. + Le lien de récupération ne peut pas être envoyé par courriel, l'utilisateur n'a aucune adresse courriel enregistrée. + To let a user directly reset a their password, configure a recovery flow on the currently active tenant. Pour laisser les utilisateurs réinitialiser leur mot de passe, configurez un flux de récupération sur le locataire actuel. + Add User + Ajouter un utilisateur + Warning: This group is configured with superuser access. Added users will have superuser access. + Avertissement : Ce groupe est configuré avec un accès superutilisateur. Les utilisateurs ajoutés auront un accès superutilisateur. + Add existing user + Ajouter un utilisateur existant + Create user + Créer un utilisateur + Create User Créer un utilisateur + Create Service account Créer un compte de service + Hide service-accounts Cacher les comptes de service + Group Info Informations de Groupe + Notes + Notes + Edit the notes attribute of this group to add notes here. + Modifiez l'attribut notes de ce groupe pour ajouter des notes ici. + Users Utilisateurs + Root + Racine + Warning: You're about to delete the user you're logged in as (). Proceed at your own risk. - Attention : Vous êtes sur le point de supprimer l'utilisateur auquel vous êtes connecté ( - ). Procédez à vos risques et périls. + Avertissement : Vous êtes sur le point de supprimer l'utilisateur sous lequel vous êtes connecté ( + ). Poursuivez à vos propres risques. + Hide deactivated user + Cacher l'utilisateur désactivé + User folders Dossiers utilisateurs + Successfully added user to group(s). + L'utilisateur a été ajouté avec succès au(x) groupe(s). + Groups to add + Groupes à ajouter + Remove from Group(s) Retirer du/des Groupe(s) + Are you sure you want to remove user from the following groups? + Êtes-vous sûr de vouloir retirer l'utilisateur + des groupes suivants ? + Add Group + Ajouter un groupe + Add to existing group + Ajouter à un groupe existant + Add new group + Ajouter un nouveau groupe + Application authorizations Autorisations de l'application + Revoked? Révoqué ? + Expires Expire + ID Token ID du jeton + Refresh Tokens(s) + Rafraîchir le(s) jeton(s) + Last IP Dernière IP + Session(s) Session(s) + Expiry Expiration + (Current session) (Session actuelle) + Permissions Permissions + Consent(s) Approbation(s) + Successfully updated device. Appareil mis à jour avec succès + Static tokens Jetons statiques + TOTP Device + Appareil TOTP + Enroll S'inscrire + Device(s) Appareil(s) + Update Device Mettre à Jour l'Appareil + Confirmed Confirmé + User Info Info utilisateur + To create a recovery link, the current tenant needs to have a recovery flow configured. Pour créer un lien de récupération, le locataire actuel doit avoir un flux de récupération configuré. + Reset Password Réinitialiser le mot de passe + Actions over the last week (per 8 hours) + Actions au cours de la semaine écoulée (par tranche de 8 heures) + Edit the notes attribute of this user to add notes here. + Éditer l'attribut notes de cet utilisateur pour ajouter des notes ici. + Sessions Sessions + User events Événements de l'utilisateur + Explicit Consent Approbation explicite + OAuth Refresh Tokens + Jetons de rafraîchissement OAuth + MFA Authenticators + Authentificateurs MFA + Successfully updated invitation. Invitation mise à jour avec succès + Successfully created invitation. Invitation créée avec succès + Flow Flux + When selected, the invite will only be usable with the flow. By default the invite is accepted on all flows with invitation stages. + Si sélectionné, l'invitation ne sera utilisable que dans ce flux. Par défaut l'invitation est acceptée sur tous les flux avec des étapes d'invitation. + Optional data which is loaded into the flow's 'prompt_data' context variable. YAML or JSON. Données optionnelles chargées dans la variable contextuelle 'prompt_data' du flux. YAML ou JSON. + Single use Usage unique + When enabled, the invitation will be deleted after usage. Si activée, l'invitation sera supprimée après utilisation. + Select an enrollment flow Sélectionnez un flux d'inscription + Link to use the invitation. Lien pour utiliser l'invitation. + Invitations Invitations + Create Invitation Links to enroll Users, and optionally force specific attributes of their account. Créer des liens d'invitation pour inscrire des utilisateurs et éventuellement imposer certains attributs de leurs compte. + Created by Créé par + Invitation(s) Invitation(s) + Invitation not limited to any flow, and can be used with any enrollment flow. + L'invitation n'est limitée à aucun flux, et peut être utilisée avec n'importe quel flux d'inscription. + Update Invitation Mettre à Jour l'invitation + Create Invitation Créer une invitation + Warning: No invitation stage is bound to any flow. Invitations will not work as expected. Attention : aucune étape d’invitation n’a été ajoutée à aucun flux. Les invitations ne fonctionneront pas comme attendu. + Auto-detect (based on your browser) Détection automatique (basée sur votre navigateur) + Required. Obligatoire. + Continue Continuer + Successfully updated prompt. Invite mise à jour avec succès. + Successfully created prompt. Invite créée avec succès. + Text: Simple Text input Texte : simple champ texte + Text Area: Multiline text input + Zone de Texte : Entrée de Texte multiligne + Text (read-only): Simple Text input, but cannot be edited. Texte (lecture seule) : Texte Simple, mais ne peut être édité. + Text Area (read-only): Multiline text input, but cannot be edited. + Zone de Texte (lecture seule) : Entrée de Texte multiligne, mais ne peut pas être édité. + Username: Same as Text input, but checks for and prevents duplicate usernames. Nom d'utilisateur : Identique à la saisie de texte, mais vérifie et empêche les noms d'utilisateur en double. + Email: Text field with Email type. - Courriel : champ texte de type email + Courriel : champ texte de type adresse courriel + Password: Masked input, multiple inputs of this type on the same prompt need to be identical. + Mot de Passe : Entrée masquée, plusieurs entrées de ce type sur une même page odivent être identiques. + Number Nombre + Checkbox Case à cocher + Radio Button Group (fixed choice) + Group de boutons radio (choix fixe) + Dropdown (fixed choice) + Menu déroulant (choix fixe) + Date Date + Date Time Date et heure + File Fichier + Separator: Static Separator Line Séparateur : Ligne de séparation statique + Hidden: Hidden field, can be used to insert data into form. Caché : champ caché, peut être utilisé pour insérer des données dans le formulaire. + Static: Static value, displayed as-is. Statique : valeur statique, affichée comme telle. + authentik: Locale: Displays a list of locales authentik supports. + authentik: Locales: Affiche la liste des locales supportées par authentik. + Preview errors + Prévisualisation des erreurs + Data preview + Prévisualisation des données + Unique name of this field, used for selecting fields in prompt stages. + Nom unique de ce champ, utilisé pour sélectionner les champs dans les étapes de demande + Field Key Clé du champ + Name of the form field, also used to store the value. Nom du champ de formulaire utilisé pour enregistrer la valeur + When used in conjunction with a User Write stage, use attributes.foo to write attributes. Lorsqu’utilisé avec une étape Écriture Utilisateur, utilise attributes.foo pour écrire les attributs. + Label Libellé + Label shown next to/above the prompt. Libellé affiché à côté/au-dessus du champ. + Required Obligatoire + Interpret placeholder as expression + Interpréter le placeholder comme une expression + When checked, the placeholder will be evaluated in the same way a property mapping is. If the evaluation fails, the placeholder itself is returned. + Lorsque sélectionné, le placeholder sera évalué de la même manière qu'un mappage de propriété. + Si l'évaluation échoue, le placeholder sera retourné. Placeholder Par défaut + Optionally provide a short hint that describes the expected input value. When creating a fixed choice field, enable interpreting as expression and return a list to return multiple choices. + Founir en option une courte aide qui décrit l'entrée attendue. + Lors de la création d'un champ à choix fixe, active l'interprétation comme expressions et retourne une + une liste de choix multiples. Interpret initial value as expression + Interpréter la valeur initiale comme une expression + When checked, the initial value will be evaluated in the same way a property mapping is. If the evaluation fails, the initial value itself is returned. + Lorsque sélectrionné, la valeur initiale sera évaluée de la même manière qu'un mappage de propriété. + Si l'évaluation échoue, la valeur initiale sera retournée. Initial value + Valeur initiale + Optionally pre-fill the input with an initial value. When creating a fixed choice field, enable interpreting as expression and return a list to return multiple default choices. + Éventuellement remplir le champ avec une valeur initiale. + Lors de la création d'un champ à choix fixes, activer l'interprétation en tant qu'expression et + renvoyer une liste des choix par défaut. Help text Texte d'aide + Any HTML can be used. N'importe quel HTML peut être utilisé. + Prompts Invites + Single Prompts that can be used for Prompt Stages. Invites simples qui peuvent être utilisés pour les étapes d'invite. + Field Champ + Stages Étapes + Prompt(s) Invite(s) + Update Prompt Mettre à jour l'invite + Create Prompt Créer une invite + Target Cible + Stage Étape + Evaluate when flow is planned + Évaluer quand le flux est planifié + Evaluate policies during the Flow planning process. + Évaluer les politiques pendant le processus de planification du flux + Evaluate when stage is run + Évaluer quand l'étape est exécutée + Evaluate policies before the Stage is present to the user. Évaluer les politiques avant la présentation de l'étape à l'utilisateur + Invalid response behavior + Comportement de réponse invalide + Returns the error message and a similar challenge to the executor + Retourne le message d'erreur et un défi similaire à l'exécuteur + Restarts the flow from the beginning + Redémarre le flux depuis le début + Restarts the flow from the beginning, while keeping the flow context + Redémarre le flux depuis le début, en gardant le contexte du flux + Configure how the flow executor should handle an invalid response to a challenge given by this bound stage. + Configurer comment l'exécuteur de flux doit gérer une réponse invalide à un défi donné par cette étape d'assignation + Successfully updated stage. Étape mise à jour avec succès + Successfully created stage. Étape créée avec succès + Stage used to configure a duo-based authenticator. This stage should be used for configuration flows. Étape de configuration d'un authentificateur Duo. Cette étape devrait être utilisée en flux de configuration. + Authenticator type name + Nom du type d'authentificateur + Display name of this authenticator, used by users when they enroll an authenticator. + Affiche le nom de cet authentificateur, utilisé par les utilisateurs quand ils inscrivent un authentificateur. + API Hostname Nom d'hôte de l'API + Duo Auth API + API d'Authentification Duo + Integration key Clé d'intégration + Secret key Clé secrète + Duo Admin API (optional) + API Administrateur Duo (optionnel) + When using a Duo MFA, Access or Beyond plan, an Admin API application can be created. This will allow authentik to import devices automatically. + Lors de l'utilisation d'un abonnement Duo MFA, Access ou Beyond, une application pour l'Admin API peut être créée. + Cela permettra à authentik d'importer les appareils automatiquement. Stage-specific settings Paramètres propres à l'étape + Configuration flow Flux de configuration + Flow used by an authenticated user to configure this Stage. If empty, user will not be able to configure this stage. Flux utilisé par un utilisateur authentifié pour configurer cette étape. S'il est vide, l'utilisateur ne sera pas en mesure de le configurer. + Twilio Account SID SID de Compte Twilio + Get this value from https://console.twilio.com Obtenez cette valeur depuis https://console.twilio.com + Twilio Auth Token Jeton d'Authentification Twilio + Authentication Type Type d'authentification + Basic Auth Authentification Basique + Bearer Token + Bearer Token + External API URL + URL d'API externe + This is the full endpoint to send POST requests to. + Ceci est le point de terminaison complet vers lequel il faut envoyer des requêtes POST + API Auth Username + Nom d'utilisateur de l'API d'Authentification + This is the username to be used with basic auth or the token when used with bearer token + Ceci est le nom d'utilisateur à utiliser pour de l'authentification basique ou le token à utiliser en avec Bearer token + API Auth password + Mot de passe de l'API d'Authentification + This is the password to be used with basic auth Ceci est le mot de passe à utiliser pour l'authentification basique + Mapping Mappage + Modify the payload sent to the custom provider. + Modifier le contenu envoyé aux fournisseurs personnalisés. + Stage used to configure an SMS-based TOTP authenticator. Étape utilisée pour configurer un authentificateur TOTP par SMS. + Twilio Twilio + Generic Générique + From number Numéro Expéditeur + Number the SMS will be sent from. Numéro depuis lequel le SMS sera envoyé. + Hash phone number Hacher le numéro de téléphone + If enabled, only a hash of the phone number will be saved. This can be done for data-protection reasons. Devices created from a stage with this enabled cannot be used with the authenticator validation stage. + Si activé, seul un hash du numéro de téléphone sera sauvegarder. Cela peut être fait pour des raisons de protection des données personnelles. Les appareils créés depuis une étape ayant cette option activée ne peuvent pas être utilisés avec l'étape de validation d'authentificateur. + Stage used to configure a static authenticator (i.e. static tokens). This stage should be used for configuration flows. Étape de configuration d'un authentificateur statique (jetons statiques). Cette étape devrait être utilisée en flux de configuration. + Token count Compteur jeton + Stage used to configure a TOTP authenticator (i.e. Authy/Google Authenticator). Étape utilisée pour configurer un authentificateur TOTP (comme Authy ou Google Authenticator).L + Digits Chiffres + 6 digits, widely compatible 6 chiffres, largement compatible + 8 digits, not compatible with apps like Google Authenticator 8 chiffres, incompatible avec certaines applications telles que Google Authenticator + Stage used to validate any authenticator. This stage should be used during authentication or authorization flows. Étape utilisée pour valider tout type d'authentificateur. Cette étape devrait être utilisée en flux d'authentification ou d'autorisation. + Device classes Classes d'équipement + Static Tokens Jetons statiques + TOTP Authenticators Authentificateur TOTP + WebAuthn Authenticators Authentificateurs WebAuthn + Duo Authenticators Authentificateurs Duo + SMS-based Authenticators + Authenticatificateurs basé sur SMS + Device classes which can be used to authenticate. Classe d'équipement qui peut être utilisé pour s'authentifier + Last validation threshold Seuil de dernière validation + If any of the devices user of the types selected above have been used within this duration, this stage will be skipped. Si l’utilisateur a utilisé n’importe lequel des appareils du type sélectionné ci-dessus pendant cette période, cette étape sera ignorée. + Not configured action Action non configurée + Force the user to configure an authenticator Obliger l'utilisateur à configurer un authentificateur + Deny the user access Refuser l'accès à l'utilisateur + WebAuthn User verification + Vérification Utilisateur WebAuthn + User verification must occur. La vérification utilisateur doit avoir lieu. + User verification is preferred if available, but not required. La vérification utilisateur est préférée si disponible, mais non obligatoire. + User verification should not occur. La vérification utilisateur ne doit pas avoir lieu. + Configuration stages Étapes de Configuration + Stages used to configure Authenticator when user doesn't have any compatible devices. After this configuration Stage passes, the user is not prompted again. Étapes utilisées pour configurer Authentifcateur (Authenticator) lorsque l’utilisateur n’a pas d’appareil compatible. Une fois cette étape passée, l’utilisateur ne sera pas sollicité de nouveau. + When multiple stages are selected, the user can choose which one they want to enroll. Lorsque plusieurs étapes sont sélectionnées, les utilisateurs peuvent choisir celle qu’ils souhaient utiliser pour s’enrôler. + Stage used to configure a WebAutnn authenticator (i.e. Yubikey, FaceID/Windows Hello). Étape de configuration d'un authentificateur WebAuthn (Yubikey, FaceID/Windows Hello). + User verification Vérification Utilisateur + Resident key requirement + Exigence de clé résidente + Authenticator Attachment + Lien à l'authentificateur + No preference is sent + Aucune préférence n'est envoyée + A non-removable authenticator, like TouchID or Windows Hello Un authentificateur inamovible, comme TouchID ou Windows Hello + - A "roaming" authenticator, like a YubiKey - Un authentificateur "itinérant", comme une YubiKey + A "roaming" authenticator, like a YubiKey + Un authentificateur "itinérant", comme une YubiKey + This stage checks the user's current session against the Google reCaptcha (or compatible) service. + Cette étape vérifie la session actuelle de l'utilisateur sur le service reCaptcha de Google (ou service compatible). + Public Key Clé publique + Public key, acquired from https://www.google.com/recaptcha/intro/v3.html. Clé publique, obtenue depuis https://www.google.com/recaptcha/intro/v3.html. + Private Key Clé privée + Private key, acquired from https://www.google.com/recaptcha/intro/v3.html. Clé privée, acquise auprès de https://www.google.com/recaptcha/intro/v3.html. + Advanced settings Paramètres avancés + JS URL URL du JS + URL to fetch JavaScript from, defaults to recaptcha. Can be replaced with any compatible alternative. + URL où télécharger le JavaScript, recaptcha par défaut. Peut être remplacé par une alternative compatible. + API URL URL d'API + URL used to validate captcha response, defaults to recaptcha. Can be replaced with any compatible alternative. + URL utilisée pour valider la réponse captcha, recaptcha par défault. Peut être remplacé par une alternative compatible. + Prompt for the user's consent. The consent can either be permanent or expire in a defined amount of time. Demander le consentement de l'utilisateur. Celui-ci peut être permanent ou expirer dans un délai défini. + Always require consent Toujours exiger l'approbation + Consent given last indefinitely L'approbation dure indéfiniment + Consent expires. L'approbation expire. + Consent expires in L'approbation expire dans + Offset after which consent expires. + Décalage après lequel le consentement expire. + Dummy stage used for testing. Shows a simple continue button and always passes. Étape factice utilisée pour les tests. Montre un simple bouton continuer et réussit toujours. + Throw error? + Renvoyer une erreur ? + SMTP Host Hôte SMTP + SMTP Port Port SMTP + SMTP Username Utilisateur SMTP + SMTP Password Mot de passe SMTP + Use TLS Utiliser TLS + Use SSL Utiliser SSL + From address Adresse d'origine + Verify the user's email address by sending them a one-time-link. Can also be used for recovery to verify the user's authenticity. Vérifier le courriel de l'utilisateur en lui envoyant un lien à usage unique. Peut également être utilisé lors de la récupération afin de vérifier l'authenticité de l'utilisateur. + Activate pending user on success Activer l'utilisateur en attente en cas de réussite + When a user returns from the email successfully, their account will be activated. - Lorsqu'un utilisateur revient de l'e-mail avec succès, son compte sera activé. + Lorsqu'un utilisateur revient du courriel avec succès, son compte sera activé. + Use global settings Utiliser les paramètres globaux + When enabled, global Email connection settings will be used and connection settings below will be ignored. Si activé, les paramètres globaux de connexion courriel seront utilisés et les paramètres de connexion ci-dessous seront ignorés. + Token expiry Expiration du jeton + Time in minutes the token sent is valid. Temps en minutes durant lequel le jeton envoyé est valide. + Template Modèle + Let the user identify themselves with their username or Email address. - Laisser l'utilisateur s'identifier lui-même avec son nom d'utilisateur ou son adresse e-mail. + Laisser l'utilisateur s'identifier lui-même avec son nom d'utilisateur ou son adresse courriel. + User fields Champs de l'utilisateur + UPN UPN + Fields a user can identify themselves with. If no fields are selected, the user will only be able to use sources. Champs avec lesquels un utilisateur peut s'identifier. Si aucun champ n'est sélectionné, l'utilisateur ne pourra utiliser que des sources. + Password stage Étape de mot de passe + When selected, a password field is shown on the same page instead of a separate page. This prevents username enumeration attacks. Si activée, un champ de mot de passe est affiché sur la même page au lieu d'une page séparée. Cela permet d'éviter les attaques par énumération de noms d'utilisateur. + Case insensitive matching Correspondance insensible à la casse + When enabled, user fields are matched regardless of their casing. Si activé, les champs de l'utilisateur sont mis en correspondance en ignorant leur casse. + Show matched user Afficher l'utilisateur correspondant + When a valid username/email has been entered, and this option is enabled, the user's username and avatar will be shown. Otherwise, the text that the user entered will be shown. - Lorsqu'un nom d'utilisateur/email valide a été saisi, et si cette option est active, le nom d'utilisateur et l'avatar de l'utilisateur seront affichés. Sinon, le texte que l'utilisateur a saisi sera affiché. + Lorsqu'un nom d'utilisateur/adresse courriel valide a été saisi, et si cette option est active, le nom d'utilisateur et l'avatar de l'utilisateur seront affichés. Sinon, le texte que l'utilisateur a saisi sera affiché. + Source settings + Paramètres de la source + Sources Sources + Select sources should be shown for users to authenticate with. This only affects web-based sources, not LDAP. Sélectionnez les sources à afficher aux utilisateurs pour s'authentifier. Cela affecte uniquement les sources web, pas LDAP. + Show sources' labels Afficher les étiquettes des sources + By default, only icons are shown for sources. Enable this to show their full names. Par défaut, seuls les icônes sont affichés pour les sources, activez cette option pour afficher leur nom complet. + Passwordless flow Flux sans mot de passe + Optional passwordless flow, which is linked at the bottom of the page. When configured, users can use this flow to authenticate with a WebAuthn authenticator, without entering any details. + Flux sans mot de passe facultatif, qui sera accessible en bas de page. Lorsque configuré, les utilisateurs peuvent utiliser ce flux pour s'authentifier avec un authentificateur WebAuthn, sans entrer de détails. + Optional enrollment flow, which is linked at the bottom of the page. Flux d'inscription facultatif, qui sera accessible en bas de page. + Optional recovery flow, which is linked at the bottom of the page. Flux de récupération facultatif, qui sera accessible en bas de page. + This stage can be included in enrollment flows to accept invitations. Cette étape peut être incluse dans les flux d'inscription pour accepter les invitations. + Continue flow without invitation Continuer le flux sans invitation + If this flag is set, this Stage will jump to the next Stage when no Invitation is given. By default this Stage will cancel the Flow when no invitation is given. Si activé, cette étape passera à l'étape suivante si aucune invitation n'est donnée. Par défaut, cette étape annule le flux en l'absence d'invitation. + Validate the user's password against the selected backend(s). Valider le mot de passe de l'utilisateur sur le(s) backend(s) sélectionné(s). + Backends Backends + User database + standard password Base de données utilisateurs + mots de passe standards + User database + app passwords Base de données utilisateurs + mots de passes applicatifs + User database + LDAP password Base de données utilisateurs + mot de passe LDAP + Selection of backends to test the password against. Sélection de backends pour tester le mot de passe. + Flow used by an authenticated user to configure their password. If empty, user will not be able to configure change their password. Flux utilisé par un utilisateur authentifié pour configurer son mot de passe. S'il est vide, l'utilisateur ne sera pas en mesure de changer son mot de passe. + Failed attempts before cancel Échecs avant annulation + How many attempts a user has before the flow is canceled. To lock the user out, use a reputation policy and a user_write stage. Nombre de tentatives dont dispose un utilisateur avant que le flux ne soit annulé. Pour verrouiller l'utilisateur, utilisez une politique de réputation et une étape user_write. + Show arbitrary input fields to the user, for example during enrollment. Data is saved in the flow context under the 'prompt_data' variable. - Afficher des champs de saisie arbitraires à l'utilisateur, par exemple pendant l'inscription. Les données sont enregistrées dans le contexte du flux sous la variable "prompt_data". + Afficher des champs de saisie arbitraires à l'utilisateur, par exemple pendant l'inscription. Les données sont enregistrées dans le contexte du flux sous la variable "prompt_data". + Fields Champs + - ("", of type ) + ("", of type ) - (" - ", de type + (" + ", de type ) + Validation Policies Politiques de validation + Selected policies are executed when the stage is submitted to validate the data. Les politiques sélectionnées sont exécutées lorsque l'étape est soumise pour valider les données. + Delete the currently pending user. CAUTION, this stage does not ask for confirmation. Use a consent stage to ensure the user is aware of their actions. + Supprimer l'utilisateur en attente. ATTENTION, cette étape ne demande aucune confirmation. Utiliser une étape d'approbation pour s'assurer que l'utilisateur ait conscience de ses actions. Log the currently pending user in. Ouvre la session de l'utilisateur courant. + Session duration Durée de la session + Determines how long a session lasts. Default of 0 seconds means that the sessions lasts until the browser is closed. Détermine la durée de la session. La valeur par défaut de 0 seconde signifie que la session dure jusqu'à la fermeture du navigateur. + Different browsers handle session cookies differently, and might not remove them even when the browser is closed. + Différents navigateurs gèrent les cookies de session différemment et peuvent ne pas les supprimer même lorsque le navigateur est fermé. + See here. + Voir ici. + Stay signed in offset + Rester connecté en décalage + - If set to a duration above 0, the user will have the option to choose to "stay signed in", which will extend their session by the time specified here. + If set to a duration above 0, the user will have the option to choose to "stay signed in", which will extend their session by the time specified here. + Si défini à une durée supérieure à 0, l'utilisateur aura la possibilité de choisir de "rester connecté", ce qui prolongera sa session jusqu'à la durée spécifiée ici. + Terminate other sessions + Terminer les autres sessions + When enabled, all previous sessions of the user will be terminated. + Lorsqu'activé, toutes les sessions précédentes de l'utilisateur seront terminées. + Remove the user from the current session. Supprimer l'utilisateur de la session actuelle. + Write any data from the flow's context's 'prompt_data' to the currently pending user. If no user is pending, a new user is created, and data is written to them. + Écrit toute donnée provenant du contexte du flux 'prompt_data' à l'utilisateur en attente. Si aucun utilisateur + n'est en attente, un nouvel utilisateur est créé avec ces données. Never create users + Ne jamais créer d'utilisateurs + When no user is present in the flow context, the stage will fail. + Si aucun utilisateur n'est présent dans le contexte du flux, l'étape va échouer. + Create users when required + Créer des utilisateurs si nécessaire + When no user is present in the the flow context, a new user is created. + Si aucun utilisateur n'est présent dans le contexte du flux, un nouvel utilisateur est créé. + Always create new users + Toujours créer de nouveaux utilisateurs + Create a new user even if a user is in the flow context. + Créer un nouvel utilisateur même si un utilisateur est déjà présent dans le contexte du flux. + Create users as inactive Créer des utilisateurs inactifs + Mark newly created users as inactive. Marquer les utilisateurs nouvellements créés comme inactifs. + User path template + Modèle de chemin des utilisateurs + Path new users will be created under. If left blank, the default path will be used. + Chemin sous lequel les nouveaux utilisateurs seront créés. Si laissé vide, le chemin par défaut sera utilisé. + Newly created users are added to this group, if a group is selected. Les utilisateurs nouvellement créés sont ajoutés à ce groupe, si un groupe est sélectionné. + New stage Nouvelle étape + Create a new stage. Créer une nouvelle étape. + Successfully imported device. Appareil importé avec succès. + The user in authentik this device will be assigned to. + L'utilistateur authentik auquel cet appareil sera assigné. + Duo User ID + ID Utilisateur Duo + The user ID in Duo, can be found in the URL after clicking on a user. + L'ID utilisateur Duo, peut être trouvé dans l'URL en cliquant sur un utilisateur, + Automatic import Importation automatique + Successfully imported devices. - - appareils importés avec succès. + Import réussi de + appareils. + Start automatic import Démarrer l'importation automatique + Or manually import Ou importer manuellement + Stages are single steps of a Flow that a user is guided through. A stage can only be executed from within a flow. Les étapes sont des étapes simples d'un flux au travers duquel un utilisateur est guidé. Une étape peut être uniquement exécutée à l'intérieur d'un flux. + Flows Flux + Stage(s) Étape(s) + Import Importer + Import Duo device + Importer un appareil Duo + Successfully updated flow. Flux mis à jour avec succès + Successfully created flow. Flux créé avec succès + Shown as the Title in Flow pages. Afficher comme Titre dans les pages de Flux. + Visible in the URL. Visible dans l'URL + Designation Désignation + Decides what this Flow is used for. For example, the Authentication flow is redirect to when an un-authenticated user visits authentik. Détermine l'usage de ce flux. Par exemple, un flux d'authentification est la destination d'un visiteur d'authentik non authentifié. + No requirement Aucun prérequis + Require authentication Requiert une authentification + Require no authentication. Requiert l'absence d'authentification + Require superuser. Requiert un super-utilisateur + Required authentication level for this flow. Niveau d'authentification requis pour ce flux. + Behavior settings + Paramètres de comportement + Compatibility mode Mode de compatibilité + Increases compatibility with password managers and mobile devices. + Augmente la compatibilité avec les gestionnaires de mots de passe et les appareils mobiles + Denied action Action refusée + Will follow the ?next parameter if set, otherwise show a message + Suivra le paramètre ?next si défini, sinon affichera un message + Will either follow the ?next parameter or redirect to the default interface + Suivra le paramètre ?next ou redirigera vers l'interface par défaut + Will notify the user the flow isn't applicable + Notifiera l'utilisateur que le flux ne s'applique pas + Decides the response when a policy denies access to this flow for a user. + Décider de la réponse quand une politique refuse l'accès à ce flux pour un utilisateur. + Appearance settings + Paramètres d'apparence + Layout Organisation + Background Arrière-plan + Background shown during execution. Arrière-plan utilisé durant l'exécution. + Clear background + Fond vide + Delete currently set background image. Supprimer l'arrière plan actuellement défini + Successfully imported flow. Flux importé avec succès + .yaml files, which can be found on goauthentik.io and can be exported by authentik. Fichiers .yaml, qui peuvent être trouvés sur goauthentik.io et exportés par authentik. + Flows describe a chain of Stages to authenticate, enroll or recover a user. Stages are chosen based on policies applied to them. Les flux décrivent une succession d'étapes pour authentifier, inscrire ou récupérer un utilisateur. Les étapes sont choisies en fonction des politiques qui leur sont appliquées. + Flow(s) Flux + Update Flow Mettre à jour le flux + Create Flow Créer un flux + Import Flow Importer un flux + Successfully cleared flow cache Cache de flux vidé avec succès + Failed to delete flow cache Impossible de vider le cache de flux + Clear Flow cache Vider le cache de flux + Are you sure you want to clear the flow cache? This will cause all flows to be re-evaluated on their next usage. + Êtes-vous sûr de vouloir vider le cache des flux ? + Cela va forcer une ré-évaluation de tous les flux lors de leur prochaine utilisation. Stage binding(s) Liaison(s) de l'étape + Stage type Type d'étape + Edit Stage Éditer l'étape + Update Stage binding Mettre à jour la liaison de l'étape + These bindings control if this stage will be applied to the flow. Ces liaisons contrôlent si cette étape sera appliquée au flux. + No Stages bound Aucune étape liée + No stages are currently bound to this flow. Aucune étape n'est actuellement liée à ce flux. + Create Stage binding Créer une liaison d'étap + Bind stage Lier une étape + Bind existing stage Lier une étape existante + Flow Overview Aperçu du flux + Related actions + Actions apparentées + Execute flow Exécuter le flux + Normal Normal + with current user avec l'utilisateur actuel + with inspector avec inspecteur + Export flow Exporter le flux + Export Exporter + Stage Bindings Liaisons de l'étape + These bindings control which users can access this flow. Ces liaisons contrôlent les utilisateurs qui peuvent accéder à ce flux. + Event Log Journal d'évènements + Event Évènement + Event info Information d'évèvement + Created + Créé + Successfully updated transport. Transport mis à jour avec succès + Successfully created transport. Transport créé avec succès + Local (notifications will be created within authentik) + Local (les notifications seront créées dans authentik) + Webhook (generic) Webhook (générique) + Webhook (Slack/Discord) Webhook (Slack/Discord) + Webhook URL URL Webhoo + Webhook Mapping Mappage de Webhook + Send once Envoyer une seule fois + Only send notification once, for example when sending a webhook into a chat channel. Envoyer une seule fois la notification, par exemple lors de l'envoi d'un webhook dans un canal de discussion. + Notification Transports Transports de notification + Define how notifications are sent to users, like Email or Webhook. Définit les méthodes d'envoi des notifications aux utilisateurs, telles que courriel ou webhook. + Notification transport(s) Transport(s) de notification + Update Notification Transport Mettre à jour le transport de notification + Create Notification Transport Créer une notification de transport + Successfully updated rule. Règle mise à jour avec succès + Successfully created rule. Règle créée avec succès + Select the group of users which the alerts are sent to. If no group is selected the rule is disabled. + Sélectionner le groupe d'utilisateurs à qui les alertes seront envoyées. Si aucun groupe n'est sélectionné, cette règle est désactivée. + Transports Transports + Select which transports should be used to notify the user. If none are selected, the notification will only be shown in the authentik UI. Sélectionnez les transports à utiliser pour notifier l'utilisateur. À défaut, la notification sera simplement affichée dans l'interface utilisateur authentik. + Severity Sévérité + Notification Rules Règles de notification + Send notifications whenever a specific Event is created and matched by policies. Envoyez des notifications chaque fois qu'un événement spécifique est créé et correspond à des politiques. + Sent to group Envoyé au groupe + Notification rule(s) Règle(s) de notification + None (rule disabled) Aucun (règle désactivée) + Update Notification Rule Mettre à jour la règle de notification + Create Notification Rule Créer une règles de notification + These bindings control upon which events this rule triggers. Bindings to groups/users are checked against the user of the event. + Ces liaisons contrôlent les événements sur lesquels cette règle se déclenche. +Les liaisons avec les groupes/utilisateurs sont vérifiées par rapport à l'utilisateur de l'événement. Outpost Deployment Info Info de déploiement de l'avant-poste + View deployment documentation Voir la documentation de déploiement + Click to copy token Cliquer pour copier le jeton + If your authentik Instance is using a self-signed certificate, set this value. Activer cette option si votre instance authentik utilise un certificat auto-signé. + If your authentik_host setting does not match the URL you want to login with, add this setting. Ajouter cette option si le paramètre authentik_host ne correspond pas à l'URL sur laquelle vous voulez ouvrir une session. + Successfully updated outpost. Avant-poste mis à jour avec succès + Successfully created outpost. Avant-poste créé avec succès + Radius + Rayon + Integration Intégration + Selecting an integration enables the management of the outpost by authentik. La sélection d'une intégration permet la gestion de l'avant-poste par authentik. + You can only select providers that match the type of the outpost. Vous pouvez uniquement sélectionner des fournisseurs qui correspondent au type d'avant-poste. + Configuration Configuration + See more here: + Voir plus ici: + Documentation Documentation + Last seen + Vu pour la dernière fois + , should be , devrait être + Hostname + Nom d'hôte + Not available Indisponible + Last seen: - Vu le : + Vu pour la dernière fois : + Unknown type + Type inconnu + Outposts Avant-postes + Outposts are deployments of authentik components to support different environments and protocols, like reverse proxies. Les avant-postes sont des déploiements de composants authentik pour supporter différents environnements et protocoles, comme des reverse proxies. + Health and Version État et version + Warning: authentik Domain is not configured, authentication will not work. Avertissement : le domaine d'authentik n'est pas configuré, l'authentification ne fonctionnera pas. + Logging in via . - Connexion via + Connexion avec . + No integration active Aucune intégration active + Update Outpost Mettre à jour l'avant-poste + View Deployment Info Afficher les informations de déploiement + Detailed health (one instance per column, data is cached so may be out of date) + État détaillé (une instance par colonne, les données sont mises en cache et peuvent donc être périmées) + Outpost(s) Avant-poste(s) + Create Outpost Créer un avant-poste + Successfully updated integration. Intégration mise à jour avec succès + Successfully created integration. Intégration créé avec succès + Local Local + If enabled, use the local connection. Required Docker socket/Kubernetes Integration. Si activé, utiliser la connexion locale. Intégration Docker socket/Kubernetes requise. + Docker URL URL Docker + Can be in the format of 'unix://' when connecting to a local docker daemon, using 'ssh://' to connect via SSH, or 'https://:2376' when connecting to a remote system. + Peut être au format "unix://" pour une connexion à un service docker local, "ssh://" pour une connexion via SSH, ou "https://:2376" pour une connexion à un système distant. + CA which the endpoint's Certificate is verified against. Can be left empty for no validation. AC auprès de laquelle le certificat du terminal est vérifié. Peut être laissé vide en l'absence de validation. + TLS Authentication Certificate/SSH Keypair + Certificat TLS d'authentification/Pair de clé SSH + Certificate/Key used for authentication. Can be left empty for no authentication. Certificat et clé utilisés pour l'authentification. Peut être laissé vide si pas d'authentification. + When connecting via SSH, this keypair is used for authentication. + Lors de la connexion SSH, cette paire de clé sera utilisée pour s'authentifier. + Kubeconfig Kubeconfig + Verify Kubernetes API SSL Certificate + Vérifier le certificat SSL de l'API Kubernetes + New outpost integration Nouvelle intégration d’avant-poste + Create a new outpost integration. Créer une nouvelle intégration d’avant-poste. + State État + Unhealthy Malade + Outpost integration(s) Intégration(s) d'avant-postes + Successfully generated certificate-key pair. Paire clé/certificat générée avec succès. + Common Name Nom Commun + Subject-alt name Nom alternatif subject + Optional, comma-separated SubjectAlt Names. Liste optionnelle de noms alternatifs (SubjetAlt Names), séparés par des virgules. + Validity days Jours de validité + Successfully updated certificate-key pair. Paire clé/certificat mise à jour avec succès. + Successfully created certificate-key pair. Paire clé/certificat créée avec succès. + PEM-encoded Certificate data. Données du certificat au format PEM + Optional Private Key. If this is set, you can use this keypair for encryption. Clé privée optionnelle. Si définie, vous pouvez utiliser pour le chiffrement. + Certificate-Key Pairs Paires de clé/certificat + Import certificates of external providers or create certificates to sign requests with. Importer les certificats des fournisseurs externes ou créer des certificats pour signer les demandes. + Private key available? Clé privée disponible ? + Certificate-Key Pair(s) Paire(s) de clé/certificat + Managed by authentik Géré par authentik + Managed by authentik (Discovered) Géré par authentik (Découvert) + Yes () Oui ( ) + No Non + Update Certificate-Key Pair Mettre à jour la paire clé/certificat + Certificate Fingerprint (SHA1) Empreinte du certificat (SHA1) + Certificate Fingerprint (SHA256) Empreinte du certificat (SHA256) + Certificate Subject Sujet du certificat + Download Certificate Télécharger le certificat + Download Private key Télécharger la clé privée + Create Certificate-Key Pair Créer une paire clé/certificat + Generate Générer + Generate Certificate-Key Pair Générer une paire clé/certificat + Successfully updated instance. + Instance mise à jour avec succès. + Successfully created instance. + Instance créée avec succès. + Disabled blueprints are never applied. + Les plans désactivés ne sont jamais appliqués. + Local path Chemin local + OCI Registry + Registre OCI + Internal + Interne + OCI URL, in the format of oci://registry.domain.tld/path/to/manifest. + URL OCI, au format oci://registry.domain.tld/path/to/manifest. + See more about OCI support here: + Voir plus à propos du support OCI ici : + Blueprint + Plan + Configure the blueprint context, used for templating. + Configurer le contexte du plan, utilisé pour modéliser. + Orphaned Orphelin + Blueprints - Schémas + Plans + Automate and template configuration within authentik. + Automatiser et modéliser la configuration au sein d'authentik. + Last applied + Dernière application + Blueprint(s) - Schéma(s) + Plan(s) + Update Blueprint + Mettre à jour le plan + Create Blueprint Instance + Créer une instance du plan + API Requests Requêtes d'API + Open API Browser Ouvrir le navigateur API + Notifications Notifications + unread - non lu + non-lu + Successfully cleared notifications Notifications effacées avec succès + Clear all Tout vider + A newer version of the frontend is available. Une nouvelle version de l'interface est disponible. + You're currently impersonating . Click to stop. - Vous êtes en train de vous faire passer pour - . Cliquez pour arrêter. + Vous vous faites actuellement passer pour + . Cliquer pour arrêter. + User interface Interface utilisateur + Dashboards Tableaux de bord + Events Évènements + Logs Logs + Customisation Personalisation + Directory Répertoire + System Système + Certificates Certificats + Outpost Integrations Intégration d’avant-postes + API request failed Requête d'API échouée + User's avatar Avatar de l'utilisateu + Something went wrong! Please try again later. Une erreur s'est produite ! Veuillez réessayer plus tard. + Request ID + ID de requête + You may close this page now. + Vous pouvez maintenant fermer cette page. + You're about to be redirect to the following URL. Vous allez être redirigé vers l'URL suivante. + Follow redirect Suivre la redirection + Request has been denied. La requête a été refusée. + Not you? Pas vous ? + Need an account? Besoin d'un compte ? + Sign up. S'enregistrer. + Forgot username or password? Mot de passe ou nom d'utilisateur oublié ? + Select one of the sources below to login. Sélectionnez l'une des sources ci-dessous pour se connecter. + Or Ou + Use a security key Utiliser une clé de sécurité + Login to continue to . - Connectez-vous pour continuer vers + Connectez-vous pour continuer sur . + Please enter your password Veuillez saisir votre mot de passe + Forgot password? Mot de passe oublié ? + Application requires following permissions: Cette application requiert les permissions suivantes : + Application already has access to the following permissions: L’application a déjà accès aux permissions suivantes : + Application requires following new permissions: Cette application requiert de nouvelles permissions : + Check your Inbox for a verification email. - Vérifiez votre boite mail pour un email de vérification. + Vérifiez votre boite de réception pour un courriel de vérification. + Send Email again. - Renvoyer l'e-mail. + Renvoyer le courriel. + Successfully copied TOTP Config. Configuration TOTP copiée avec succès + Copy Copier + Code Code + Please enter your TOTP Code Veuillez saisir votre code TOTP + Duo activation QR code + Code QR d'activation Duo + Alternatively, if your current device has Duo installed, click on this link: Sinon, si Duo est installé sur cet appareil, cliquez sur ce lien : + Duo activation Activation Duo + Check status Vérifier le statut + Make sure to keep these tokens in a safe place. Veuillez à conserver ces jetons dans un endroit sûr. + Phone number Numéro de téléphone + Please enter your Phone number. Veuillez entrer votre numéro de téléphone + Please enter the code you received via SMS Veuillez entrer le code que vous avez reçu par SMS + A code has been sent to you via SMS. Un code vous a été envoyé par SMS. + Open your two-factor authenticator app to view your authentication code. + Ouvrez votre application d'authentification à deux facteurs pour afficher votre code d'authentification. + Static token Jeton statique + Authentication code + Code d'authentification + Please enter your code + Veuillez saisir votre code + Return to device picker Retourner à la sélection d'appareil + Sending Duo push notification + Envoi de notifications push Duo + Assertions is empty L'assertion est vide + Error when creating credential: Erreur lors de la création des identifiants : + Error when validating assertion on server: Erreur lors de la validation de l'assertion sur le serveur : + Retry authentication Réessayer l'authentification + Duo push-notifications Notification push Duo + Receive a push notification on your device. Recevoir une notification push sur votre appareil. + Authenticator Authentificateur + Use a security key to prove your identity. Utilisez une clé de sécurité pour prouver votre identité. + Traditional authenticator Authentificateur traditionnel + Use a code-based authenticator. Utiliser un authentifieur à code. + Recovery keys Clés de récupération + In case you can't access any other method. Au cas où aucune autre méthode ne soit disponible. + SMS SMS + Tokens sent via SMS. Jeton envoyé par SMS + Select an authentication method. Sélectionnez une méthode d'authentification + Stay signed in? + Rester connecté ? + Select Yes to reduce the number of times you're asked to sign in. + Sélectionnez Oui pour réduire le nombre de fois où l'on vous demande de vous connecter. + Authenticating with Plex... Authentification avec Plex... + Waiting for authentication... En attente de l'authentification... + If no Plex popup opens, click the button below. + Si aucune fenêtre contextuelle Plex ne s'ouvre, cliquez sur le bouton ci-dessous. + Open login + Ouvrir la connexion + Authenticating with Apple... Authentification avec Apple... + Retry Recommencer + Enter the code shown on your device. + Saisissez le code indiqué sur votre appareil. + Please enter your Code Veuillez entrer votre code + You've successfully authenticated your device. + Vous avez authentifié votre appareil avec succès. + Flow inspector Inspecteur de flux + Next stage Étape suivante + Stage name Nom de l'étape + Stage kind Type d'étap + Stage object Objet étap + This flow is completed. Ce flux est terminé. + Plan history Historique du plan + Current plan context Contexte du plan courant + Session ID ID de session + Powered by authentik Propulsé par authentik + Background image Image d'arrière-plan + Error creating credential: Erreur lors de la création des identifiants : + Server validation of credential failed: - La validation de l'identifiant par le serveur a échoué : + Erreur lors de la validation des identifiants par le serveur : + Register device Enregistrer un appareil + Refer to documentation + Référez-vous à la documentation No Applications available. Aucune Application disponible. + Either no applications are defined, or you don’t have access to any. + Soit aucune application n'est définie, soit vous n'en avez accès à aucune. My Applications Mes Applications + My applications Mes applications + Change your password Changer votre mot de passe + Change password Changer le mot de passe + + Save Enregistrer + Delete account Supprimer le compte + Successfully updated details Détails mis à jour avec succès + Open settings Ouvrir les paramètres + No settings flow configured. Aucun flux de paramètres n'est configuré. + Update details Détails de la mise à jour + Successfully disconnected source Source déconnectée avec succès + Failed to disconnected source: + Erreur de la déconnexion source : + + Disconnect Déconnecter + Connect Connecter + Error: unsupported source settings: - Erreur : paramètres source non supportés : + Erreur : configuration de la source non-supportée : + Connect your user account to the services listed below, to allow you to login using the service instead of traditional credentials. Connectez votre compte aux service listés ci-dessous, cela vous permettra de les utiliser pour vous connecter au lieu des identifiants traditionnels. + No services available. Aucun service disponible + Create App password Créer un mot de passe App + User details Détails de l'utilisateur + Consent Approbation + MFA Devices Appareils de MFA + Connected services Services connectés + Tokens and App passwords Jetons et mots de passe d'application + Unread notifications Notifications non lues + Admin interface Interface d'administration + Stop impersonation Arrêter l'appropriation utilisateu + Avatar image Image d'avatar + Failed + Échoué + Unsynced / N/A + Non synchronisé / N/A + Outdated outposts Avant-postes périmés + Unhealthy outposts Avant-postes malades + Next Suivant + Inactive Inactif + Regular user Utilisateur normal + Activate Activer + Use Server URI for SNI verification + Utiliser l'URI du serveur pour la vérification SNI Required for servers using TLS 1.3+ + Requis pour les serveurs utilisant TLS 1.3+ Client certificate keypair to authenticate against the LDAP Server's Certificate. + Certificat client pour authentifier auprès du certificat du serveur LDAP. The certificate for the above configured Base DN. As a fallback, the provider uses a self-signed certificate. + Certificat pour le DN de base configuré ci-dessus. Sinon, le fournisseur utilise un certificat auto-signé. TLS Server name + Nom TLS du serveur DNS name for which the above configured certificate should be used. The certificate cannot be detected based on the base DN, as the SSL/TLS negotiation happens before such data is exchanged. + Nom DNS pour lequel le certificat configuré ci-dessus doit être utilisé. Le certificat ne peut pas être détecté à partir du DN de base, car la négociation SSL/TLS a lieu avant que cette donnée ne soit échangée. TLS Client authentication certificate + Certificat TLS d'authentification client Model + Modèle Match events created by selected model. When left empty, all models are matched. + Inclure les évènements créés par ce modèle. S'il est laissé vide, tous les modèles seront inclus. Code-based MFA Support + Support du MFA basé sur un code When enabled, code-based multi-factor authentication can be used by appending a semicolon and the TOTP code to the password. This should only be enabled if all users that will bind to this provider have a TOTP device configured, as otherwise a password may incorrectly be rejected if it contains a semicolon. + Lorsqu'elle est activée, l'authentification multifactorielle basée sur un code peut être utilisée en ajoutant un point-virgule et le code TOTP au mot de passe. Cette option ne doit être activée que si tous les utilisateurs qui se lieront à ce fournisseur ont un dispositif TOTP configuré, faute de quoi un mot de passe peut être rejeté à tort s'il contient un point-virgule. User type + Type utilisateur Successfully updated license. + Licence téléversée avec succès. Successfully created license. + Licence créée avec succès. Install ID + ID de l'installation License key + Clé de licence Licenses + Licences License(s) + Licence(s) Enterprise is in preview. + Entreprise est en aperçu, Cumulative license expiry + Expiration des licences cumulative Update License + Mettre à jour la licence Warning: The current user count has exceeded the configured licenses. + Avertissement : le nombre d'utilisateurs actuel a dépassé les licences configurées. Click here for more info. + Cliquez ici pour plus d'informations. Enterprise + Entreprise Manage enterprise licenses + Gérer les licences entreprise No licenses found. + Aucune licence trouvée. Send us feedback! + Envoyez-nous vos commentaires ! Get a license + Obtenir une licence Go to Customer Portal + Aller au Portail Client Forecast internal users + Prévision des utilisateurs internes Estimated user count one year from now based on current internal users and forecasted internal users. + Nombre d'utilisateurs estimés d'ici un an basé sur utilisateurs internes actuels and utilisateurs internes prévus. Forecast external users + Prévision des utilisateurs externes Estimated user count one year from now based on current external users and forecasted external users. + Nombre d'utilisateurs estimés d'ici un an basé sur utilisateurs externes actuels and utilisateurs externes prévus. Install + Installer Install License + Installer une licence Internal users might be users such as company employees, which will get access to the full Enterprise feature set. + Les utilisateurs internes peuvent être des employées de l'entreprise, qui auront accès à l'ensemble des fonctionnalités entreprise. External users might be external consultants or B2C customers. These users don't get access to enterprise features. + Les utilisateurs externes peuvent être des consultants externes ou des clients B2C (business to customers). Ces utilisateurs n'ont pas accès aux fonctionnalités entreprise. Service accounts should be used for machine-to-machine authentication or other automations. + Les comptes de services devraient être utilisés pour de l'authentification machine-to-machine ou autres automatisations. Less details + Moins de détails More details + Plus de détails Remove item + Supprimer l'élément Open API drawer + Ouvrir le tiroir API Open Notification drawer + Ouvrir le menu de notifications Restart task + Redémarrer la tâche Add provider + Ajouter un fournisseur Open + Ouvrir Copy token + Copier le jeton Add users + Ajouter des utilisateurs Add group + Ajouter un groupe Import devices + Importer des appareils Execute + Exécuter Show details + Afficher les détails Apply + Appliquer Settings + Paramètres Sign out + Se déconnecter The number of tokens generated whenever this stage is used. Every token generated per stage execution will be attached to a single static device. + Le nombre de jetons générés lorsque cette étape est utilisée. Chaque jeton généré par exécution de l'étape sera rattaché à un seul appareil statique. Token length + Longueur du jeton The length of the individual generated tokens. Can be increased to improve security. + La taille d'un des jetons généré. Peut être augmenté pour améliorer la sécurité. Internal: + Interne: External: + Externe: Statically deny the flow. To use this stage effectively, disable *Evaluate when flow is planned* on the respective binding. + Refuser statiquement le flux. Pour utiliser cette étape efficacement, désactivez *Évaluer en planification* dans la liaison applicable. Create and bind Policy + Créer et lier une Politique Federation and Social login + Fédération & Connection Sociale Create and bind Stage + Créer et lier une étape Flows and Stages + Flux et Étapes New version available + Nouvelle version disponible Failure result + Résultat échoué Pass + Réussir Don't pass + Échouer Result used when policy execution fails. + Résultat si l'éxecution de la politique échoue. Required: User verification must occur. + Requis : la vérification de l'utilisateur doit être présente. Preferred: User verification is preferred if available, but not required. + Préféré : la vérification de l'utilisateur est préférable si disponible, mais n'est pas obligatoire. Discouraged: User verification should not occur. + Non recommandé : la vérification de l'utilisateur ne devrait pas être présente. Required: The authenticator MUST create a dedicated credential. If it cannot, the RP is prepared for an error to occur + Requis: L'authentificateur DOIT créer un identifiant dédié. S'il ne peut pas, le RP est préparé à ce qu'une erreur se produise Preferred: The authenticator can create and store a dedicated credential, but if it doesn't that's alright too + Préféré : l'authentificateur peut créer et stocker un identifiant dédié, mais si ce n'est pas le cas, ce n'est pas grave Discouraged: The authenticator should not create a dedicated credential + Non recommandé : l'authentificateur ne devrait pas créer des identifiants dédiés Lock the user out of this system + Verrouiller l'utilisateur hors de ce système Allow the user to log in and use this system + Autoriser l'utilisateur à se connecter et à utiliser ce système Temporarily assume the identity of this user + Temporairement se faire passer pour cet utilisateur Enter a new password for this user + Entrer un nouveaux mot de passe pour cet utilisateur Create a link for this user to reset their password + Créer un lien pour que cet utilisateur réinitialise son mot de passe WebAuthn requires this page to be accessed via HTTPS. + WebAuthn requirt que cette page soit accessible via HTTPS. WebAuthn not supported by browser. + WebAuthn n'est pas supporté pas ce navigateur. - + \ No newline at end of file