musician domains link to related website

This commit is contained in:
Jorge Pastor 2024-11-20 11:58:44 +01:00
parent a88c2decd3
commit 6fc65d2f9d
5 changed files with 90 additions and 60 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-18 10:57+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-20 10:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-25 12:53+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -51,54 +51,54 @@ msgid "Additional address besides the default <name>@grups.pangea.org"
msgstr "Adreça addicional a més de la predeterminada <name>@grups.pangea.org"
#. Translators: This message appears on the page title
#: lists/views.py:22 mixins.py:20
#: lists/views.py:22 mixins.py:21
msgid "Mailing lists"
msgstr "Llistes de correu"
#. Translators: This message appears on the page title
#: mixins.py:17 views.py:119
#: mixins.py:18 views.py:119
msgid "Dashboard"
msgstr "Panell de gestió"
#. Translators: This message appears on the page title
#: mixins.py:18 templates/musician/dashboard.html:106
#: mixins.py:19 templates/musician/dashboard.html:106
#: templates/musician/dashboard.html:107
#: templates/musician/websites/website_detail.html:17 views.py:259
msgid "Domains"
msgstr "Dominis"
#: mixins.py:19
#: mixins.py:20
msgid "Mails"
msgstr "Correus"
#. Translators: This message appears on the page title
#: mixins.py:21 models.py:146 views.py:599
#: mixins.py:22 models.py:146 views.py:599
msgid "Databases"
msgstr "Bases de dades"
#: mixins.py:22
#: mixins.py:23
msgid "SaaS"
msgstr "SaaS"
#: mixins.py:23
#: mixins.py:24
msgid "Nextcloud"
msgstr "Nextcloud"
#: mixins.py:24
#: mixins.py:25
msgid "Community WP"
msgstr "WP Comunitari"
#. Translators: This message appears on the page title
#: mixins.py:25 websites/views.py:24
#: mixins.py:26 websites/views.py:24
msgid "Websites"
msgstr ""
#. Translators: This message appears on the page title
#: mixins.py:26 webapps/views.py:25
#: mixins.py:27 webapps/views.py:25
msgid "Webapps"
msgstr ""
#: mixins.py:27
#: mixins.py:28
msgid "Users"
msgstr "Usuaris"
@ -170,25 +170,25 @@ msgid "Suggestion: %s"
msgstr "Suggerimet: %s"
#. Translators: This message appears on the page title
#: saas/views.py:26 saas/views.py:40 templates/musician/domain_list.html:51
#: saas/views.py:28 saas/views.py:51 templates/musician/domain_list.html:51
msgid "Software as a Service"
msgstr "Software as a Service"
#: saas/views.py:27
#: saas/views.py:29
msgid "Nextcloud Service"
msgstr "Servei Nextcloud"
#: saas/views.py:28
#: saas/views.py:30
msgid "Members can manage their Nextcloud users in this section."
msgstr ""
"Els socis/ies poden gestionar els seus usuaris de Nextcloud en aquesta "
"secció."
#: saas/views.py:41
#: saas/views.py:52
msgid "Community WordPress"
msgstr "WordPress comunitari"
#: saas/views.py:42
#: saas/views.py:53
msgid ""
"Pangea's multisite WordPress service. Members can have their WordPress on "
"this community WordPress hosted and maintained by Pangea."
@ -408,7 +408,8 @@ msgid "Database users"
msgstr "Usuaris Base de dades"
#: templates/musician/database_list.html:24
#: templates/musician/domain_list.html:59
#: templates/musician/domain_list.html:71
#: templates/musician/saas_nextcloud_list.html:16
msgid "Disk usage"
msgstr "Ús del disc"
@ -421,7 +422,7 @@ msgstr "Obre el gestor de bases de dades"
#. Translators: saas page when there isn't any saas.
#: templates/musician/database_list.html:58
#: templates/musician/saas_list.html:60
#: templates/musician/saas_nextcloud_list.html:48
#: templates/musician/saas_nextcloud_list.html:60
#: templates/musician/saas_wordpress_list.html:48
msgid "Ooops! Looks like there is nothing here!"
msgstr "Mmmh, sembla que aquí no hi ha res!"
@ -492,7 +493,7 @@ msgid "Your domains"
msgstr "Els teus dominis i llocs web"
#: templates/musician/domain_list.html:20
#: templates/musician/domain_list.html:105
#: templates/musician/domain_list.html:117
msgid "View DNS records"
msgstr "Veure registres DNS"
@ -520,15 +521,23 @@ msgstr "Llista de correu"
msgid "Nothing installed"
msgstr "No tens res instal·lat"
#: templates/musician/domain_list.html:77
#: templates/musician/domain_list.html:57
msgid "Website"
msgstr ""
#: templates/musician/domain_list.html:60
msgid "assigned website"
msgstr "website assignat"
#: templates/musician/domain_list.html:89
msgid "Configuration details"
msgstr "Detalls de configuració"
#: templates/musician/domain_list.html:84
#: templates/musician/domain_list.html:96
msgid "FTP access:"
msgstr "Accés FTP:"
#: templates/musician/domain_list.html:87
#: templates/musician/domain_list.html:99
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Send an email to <a href=\"mailto:%(support_email)s\">%(support_email)s</"
@ -539,15 +548,15 @@ msgstr ""
"Envia un correu a <a href=\"mailto:%(support_email)s\">%(support_email)s</a> "
"indicant el teu nom dusuari/a i texplicarem què fer."
#: templates/musician/domain_list.html:97
#: templates/musician/domain_list.html:109
msgid "No website configured."
msgstr "No hi ha cap web configurada."
#: templates/musician/domain_list.html:99
#: templates/musician/domain_list.html:111
msgid "Root directory:"
msgstr "Directori arrel:"
#: templates/musician/domain_list.html:100
#: templates/musician/domain_list.html:112
msgid "Type:"
msgstr "Tipus:"
@ -719,14 +728,14 @@ msgid "Service info"
msgstr "Informació del servei"
#: templates/musician/saas_list.html:31
#: templates/musician/saas_nextcloud_list.html:24
#: templates/musician/saas_nextcloud_list.html:25
#: templates/musician/saas_wordpress_list.html:24
msgid "Installed on"
msgstr "Instal·lat a"
#: templates/musician/saas_list.html:38 templates/musician/saas_list.html:40
#: templates/musician/saas_nextcloud_list.html:31
#: templates/musician/saas_nextcloud_list.html:33
#: templates/musician/saas_nextcloud_list.html:32
#: templates/musician/saas_nextcloud_list.html:34
#: templates/musician/saas_wordpress_list.html:31
#: templates/musician/saas_wordpress_list.html:33
msgid "Open service admin panel"
@ -754,7 +763,7 @@ msgstr ""
"Has assolit el límit d'usuaris Nextcloud de la teva subscripció, els nous "
"usuaris poden implicar <strong>costos addicionals</strong>."
#: templates/musician/saas_nextcloud_list.html:57
#: templates/musician/saas_nextcloud_list.html:69
msgid "New user"
msgstr "Nou usuari"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-18 11:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-20 10:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-25 12:53+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -52,54 +52,54 @@ msgstr ""
"Dirección adicional además de la predeterminada <name>@grups.pangea.org"
#. Translators: This message appears on the page title
#: lists/views.py:22 mixins.py:20
#: lists/views.py:22 mixins.py:21
msgid "Mailing lists"
msgstr "Listas de correo"
#. Translators: This message appears on the page title
#: mixins.py:17 views.py:119
#: mixins.py:18 views.py:119
msgid "Dashboard"
msgstr "Panel de gestión"
#. Translators: This message appears on the page title
#: mixins.py:18 templates/musician/dashboard.html:106
#: mixins.py:19 templates/musician/dashboard.html:106
#: templates/musician/dashboard.html:107
#: templates/musician/websites/website_detail.html:17 views.py:259
msgid "Domains"
msgstr "Dominios"
#: mixins.py:19
#: mixins.py:20
msgid "Mails"
msgstr "Correos"
#. Translators: This message appears on the page title
#: mixins.py:21 models.py:146 views.py:599
#: mixins.py:22 models.py:146 views.py:599
msgid "Databases"
msgstr "Bases de datos"
#: mixins.py:22
#: mixins.py:23
msgid "SaaS"
msgstr "SaaS"
#: mixins.py:23
#: mixins.py:24
msgid "Nextcloud"
msgstr "Nextcloud"
#: mixins.py:24
#: mixins.py:25
msgid "Community WP"
msgstr "WP Comunitario"
#. Translators: This message appears on the page title
#: mixins.py:25 websites/views.py:24
#: mixins.py:26 websites/views.py:24
msgid "Websites"
msgstr ""
#. Translators: This message appears on the page title
#: mixins.py:26 webapps/views.py:25
#: mixins.py:27 webapps/views.py:25
msgid "Webapps"
msgstr ""
#: mixins.py:27
#: mixins.py:28
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"
@ -172,24 +172,24 @@ msgid "Suggestion: %s"
msgstr "Sugerencia: %s"
#. Translators: This message appears on the page title
#: saas/views.py:26 saas/views.py:40 templates/musician/domain_list.html:51
#: saas/views.py:28 saas/views.py:51 templates/musician/domain_list.html:51
msgid "Software as a Service"
msgstr "Software as a Service"
#: saas/views.py:27
#: saas/views.py:29
msgid "Nextcloud Service"
msgstr "Servicio Nextcloud"
#: saas/views.py:28
#: saas/views.py:30
msgid "Members can manage their Nextcloud users in this section."
msgstr ""
"Los miembros pueden gestionar sus usuarios de Nextcloud en esta sección."
#: saas/views.py:41
#: saas/views.py:52
msgid "Community WordPress"
msgstr "WordPress Comunitario"
#: saas/views.py:42
#: saas/views.py:53
msgid ""
"Pangea's multisite WordPress service. Members can have their WordPress on "
"this community WordPress hosted and maintained by Pangea."
@ -410,7 +410,8 @@ msgid "Database users"
msgstr "Usuarios Base de datos"
#: templates/musician/database_list.html:24
#: templates/musician/domain_list.html:59
#: templates/musician/domain_list.html:71
#: templates/musician/saas_nextcloud_list.html:16
msgid "Disk usage"
msgstr "Uso del disco"
@ -423,7 +424,7 @@ msgstr "Abre el gestor de bases de datos"
#. Translators: saas page when there isn't any saas.
#: templates/musician/database_list.html:58
#: templates/musician/saas_list.html:60
#: templates/musician/saas_nextcloud_list.html:48
#: templates/musician/saas_nextcloud_list.html:60
#: templates/musician/saas_wordpress_list.html:48
msgid "Ooops! Looks like there is nothing here!"
msgstr "Mmmh… ¡parece que aquí no hay nada!"
@ -495,7 +496,7 @@ msgid "Your domains"
msgstr "Tus dominios y sitios web"
#: templates/musician/domain_list.html:20
#: templates/musician/domain_list.html:105
#: templates/musician/domain_list.html:117
msgid "View DNS records"
msgstr "Ver registros DNS"
@ -523,15 +524,23 @@ msgstr "Lista de correo"
msgid "Nothing installed"
msgstr "No tienes nada instalado"
#: templates/musician/domain_list.html:77
#: templates/musician/domain_list.html:57
msgid "Website"
msgstr ""
#: templates/musician/domain_list.html:60
msgid "assigned website"
msgstr "website asignado"
#: templates/musician/domain_list.html:89
msgid "Configuration details"
msgstr "Detalles de configuración"
#: templates/musician/domain_list.html:84
#: templates/musician/domain_list.html:96
msgid "FTP access:"
msgstr "Acceso FTP:"
#: templates/musician/domain_list.html:87
#: templates/musician/domain_list.html:99
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Send an email to <a href=\"mailto:%(support_email)s\">%(support_email)s</"
@ -542,15 +551,15 @@ msgstr ""
"Envía un correo a <a href=“mailto:%(support_email)s”>%(support_email)s</a> "
"indicando tu nombre de usuaria/o y te explicaremos qué hacer."
#: templates/musician/domain_list.html:97
#: templates/musician/domain_list.html:109
msgid "No website configured."
msgstr "No hay ninguna web configurada."
#: templates/musician/domain_list.html:99
#: templates/musician/domain_list.html:111
msgid "Root directory:"
msgstr "Directorio raíz:"
#: templates/musician/domain_list.html:100
#: templates/musician/domain_list.html:112
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"
@ -724,14 +733,14 @@ msgid "Service info"
msgstr "Información del servicio"
#: templates/musician/saas_list.html:31
#: templates/musician/saas_nextcloud_list.html:24
#: templates/musician/saas_nextcloud_list.html:25
#: templates/musician/saas_wordpress_list.html:24
msgid "Installed on"
msgstr "Instalado en"
#: templates/musician/saas_list.html:38 templates/musician/saas_list.html:40
#: templates/musician/saas_nextcloud_list.html:31
#: templates/musician/saas_nextcloud_list.html:33
#: templates/musician/saas_nextcloud_list.html:32
#: templates/musician/saas_nextcloud_list.html:34
#: templates/musician/saas_wordpress_list.html:31
#: templates/musician/saas_wordpress_list.html:33
msgid "Open service admin panel"
@ -759,7 +768,7 @@ msgstr ""
"Has alcanzado el límite de usuarios Nextcloud de tu suscripción, los nuevos "
"usuarios pueden suponer <strong>costes adicionales</strong>."
#: templates/musician/saas_nextcloud_list.html:57
#: templates/musician/saas_nextcloud_list.html:69
msgid "New user"
msgstr "Nuevo usuario"

View File

@ -53,6 +53,18 @@
<p class="card-text text-dark">{% trans "Nothing installed" %}</p>
<a class="stretched-link" href="{% url 'musician:saas-wordpress-list' %}?domain={{ domain.id }}"></a>
</div>
<div class="col-6 col-md-3 col-lg-2 border-right">
<h4>{% trans "Website" %}</h4>
<p class="card-text"><i class="fas fa-globe fa-3x"></i></p>
<p class="card-text text-dark">
{{ domain.websites.count }} {% trans "assigned website" %}
</p>
{% if domain.websites.first %}
<a class="stretched-link" href="{% url 'musician:website-detail' domain.websites.first.id %}"></a>
{% else %}
<a class="stretched-link" href="{% url 'musician:website-list' %}"></a>
{% endif %}
</div>
<div class="d-none d-lg-block col-lg-1"></div>
<!--
<div class="col-6 col-md-3 col-lg-4">