* ATH-01-001: resolve path and check start before loading blueprints
This is even less of an issue since 411ef239f6, since with that commit we only allow files that the listing returns
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
* ATH-01-010: fix missing user filter for webauthn device
This prevents an attack that is only possible when an attacker can intercept HTTP traffic and in the case of HTTPS decrypt it.
* ATH-01-008: fix web forms not submitting correctly when pressing enter
When submitting some forms with the Enter key instead of clicking "Confirm"/etc, the form would not get submitted correctly
This would in the worst case is when setting a user's password, where the new password can end up in the URL, but the password was not actually saved to the user.
* ATH-01-004: remove env from admin system endpoint
this endpoint already required admin access, but for debugging the env variables are used very little
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
* ATH-01-003 / ATH-01-012: disable htmlLabels in mermaid
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
* ATH-01-005: use hmac.compare_digest for secret_key authentication
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
* ATH-01-009: migrate impersonation to use API
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
* ATH-01-010: rework
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
* ATH-01-014: save authenticator validation state in flow context
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
bugfixes
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
* ATH-01-012: escape quotation marks
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
* add website
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
* update release ntoes
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
* update with all notes
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
* fix format
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
---------
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
* web: fix storybook `build` css import issue
This is an incredibly frustrating issue, because Storybook works
in `dev` mode but not in `build` mode, and that's not at all what
you'd expecte from a mature piece of software. Lit uses the native
CSS adoptedStylesheets field, which takes only a constructedStylesheet.
Lit provides a way of generating those, but the imports from
Patternfly (or any `.css` file) are text, and converting those to
stylesheets required a bit of magic.
What this means going forward is that any Storied components will
have to have their CSS wrapped in a way that ensures it is managed
correctly by Lit (well, to be pedantic, by the
shadowDOM.adoptedStylesheets). That wrapper is provided and the
components that need it have been wrapped.
This problem deserves further investigation, but for the time
being this actually does solve it with a minimum amount of surgical
pain.
* web: fix storybook build issue
This commit further fixes the typing issues around strings, CSSResults,
and CSSStyleSheets by providing overloaded functions that assist
consumers in knowing that if they send an array to expect an array
in return, and if they send a scalar expect a scalar in return.
* replace any with unknown
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
---------
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
Co-authored-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
* \#\# Details
web: replace lingui with lit/localize
\#\# Changes
This rather massive shift replaces the lingui and `t()` syntax with lit-localize, XLIFF, and the `msg()`
syntax used by lit-localize. 90% of this work was mechanized; simple perl scripts found and replaced
all uses of `t()` with the appropriate corresponding syntax for `msg()` and `msg(str())`.
The XLIFF files were auto-generated from the PO files. They have not been audited, and they should be
checked over by professional translators. The actual _strings_ have not been changed, but as this was
a mechanized change there is always the possibility of mis-translation-- not by the translator, but by
the script.
* web: revise lit/localize: fix two installation issues.
* web: revise localization
TL;DR:
- Replaced all of Lingui's `t()` syntax with `msg()` syntax.
- Mechanically (i.e with a script) converted all of the PO files to XLIFF files
- Refactored the localization code to be a bit smarter:
- the function `getBestMatchLocale` takes the locale lists and a requested locale, and returns the
first match of:
- The locale's code exactly matches the requested locale
- The locale code exactly matches the prefix of the requested locale (i.e the "en" part of "en-US")
- the locale code's prefix exactly matches the prefix of the requested locale
This function is passed to lit-locate's `loadLocale()`.
- `activateLocale()` just calls `loadLocale()` now.
- `autodetectLanguage` searches the following, and picks the first that returns a valid locale
object, before passing it to `loadLocale()`:
- The User's settings
- A `?locale=` component found in `window.location.search`
- The `window.navigator.language` field
- English
The `msg()` only runs when it's run. This seems obvious, but it means that you cannot cache
strings at load time; they must be kept inside functions that are re-run so that the `msg()` engine
can look up the strings in the preferred language of the user at that moment.
You can use thunks-of-strings if you really need them that way.
* Including the 'xliff-converter' in case anyone wants to review it.
* The xliff-converter is tagged as 'xliff-converter', but has been
deleted.
\#\# Details
- Resolves#5171
\#\# Changes
\#\#\# New Features
- Adds a "Add an Application" to the LibraryView if there are no applications and the user is an administrator.
\#\#\# Breaking Changes
- Adds breaking change which causes \<issue\>.
\#\# Checklist
- [ ] Local tests pass (`ak test authentik/`)
- [ ] The code has been formatted (`make lint-fix`)
If an API change has been made
- [ ] The API schema has been updated (`make gen-build`)
If changes to the frontend have been made
- [ ] The code has been formatted (`make web`)
- [ ] The translation files have been updated (`make i18n-extract`)
If applicable
- [ ] The documentation has been updated
- [ ] The documentation has been formatted (`make website`)
* web: fix redundant locales for zh suite.
* web: prettier pass for locale update
* web: localization moderization
Changed the names of the lit-localize commands to make it clear they're
part of the localization effort, and not just "build" and "extract".
* web: add storybook to test components
* update transifex config
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
* fix package lock?
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
* use build not compile
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
* web: conversion to lit-localize
The CI produced a list of problems that I hadn't caught earlier,
due to a typo ("localize build" is correct, "localize compile" is
not) I had left in package.json. They were minor and linty, but
it was still wise to fix them.
* web: replace lingui with lit/locale
This commit fixes some minor linting issues that were hidden by a typo in package.json. The
issues were not apparently problematic from a Javascript point of view, but they pointed
to sloppy thinking in the progression of types through the system, so I cleaned them
up and formalized the types from LocaleModule to AkLocale.
* web: replace lingui with lit/localize
One problem that has repeatedly come up is that localize's templates do not produce
JavaScript that conforms with our shop style. I've replaced `build-locale` with
a two-step that builds the locale *and* ensures that it conforms to the shop style
via `prettier` every time.
* web: replace lingui with lit-locale
This commit applies the most recent bundle of translations to the
new lit-locale aspect component. It also revises the algorithm
for *finding* the correct locale, replacing the complex fall-back
with some rather straightforward regular expressions.
In the case of Chinese, the fallback comes at the end of the
selection list, which may not be, er, politically valuable
(since Taiwan and Hong Kong come before, being exceptions that
need to be tested). If we need a different order for presentation,
that'll be a future feature.
* web: replace lingui with lit/locale
Well, that was embarassing.
* web: add storybook
The delta on this didn't make any sense; putting it back causes no behavioral
changes.
* web: add Storybook
Fixed a typo in the package.json that prevented the TSC check
from passing.
* web: incorporate storybook
This commit includes a number of type and definitional changes needed to make lit-analyze pass. In
most cases, it was a matter of reassuring Lit that we were using the right type and the right type
converter, or configuring the property such that it should never be called as an attribute.
The most controversial change is adding the 'no-incompatible-type-binding' to the LIT analyzer
configuration (found in `tsconfig.json`). This "routes around" lit-analyzer not doing very well
understanding that some HTML objects can have generic property types, as long as the renderer is
configured correctly.
The 'no-missing-import: off' setting is required as lit-analyzer also does not use the tsconfig
`paths` setting correctly and cannot find objects defined via aliases.
It's a shame JSON can't support comments; these should be in the tsconfig.json file directly. As it
is, I've started a README file that includes a section to record configuration decisions.
Deleted the lingui.config file as we're not using it anymore
* ignore storybook build in git
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
---------
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
Co-authored-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
* \#\# Details
web: replace lingui with lit/localize
\#\# Changes
This rather massive shift replaces the lingui and `t()` syntax with lit-localize, XLIFF, and the `msg()`
syntax used by lit-localize. 90% of this work was mechanized; simple perl scripts found and replaced
all uses of `t()` with the appropriate corresponding syntax for `msg()` and `msg(str())`.
The XLIFF files were auto-generated from the PO files. They have not been audited, and they should be
checked over by professional translators. The actual _strings_ have not been changed, but as this was
a mechanized change there is always the possibility of mis-translation-- not by the translator, but by
the script.
* web: revise lit/localize: fix two installation issues.
* web: revise localization
TL;DR:
- Replaced all of Lingui's `t()` syntax with `msg()` syntax.
- Mechanically (i.e with a script) converted all of the PO files to XLIFF files
- Refactored the localization code to be a bit smarter:
- the function `getBestMatchLocale` takes the locale lists and a requested locale, and returns the
first match of:
- The locale's code exactly matches the requested locale
- The locale code exactly matches the prefix of the requested locale (i.e the "en" part of "en-US")
- the locale code's prefix exactly matches the prefix of the requested locale
This function is passed to lit-locate's `loadLocale()`.
- `activateLocale()` just calls `loadLocale()` now.
- `autodetectLanguage` searches the following, and picks the first that returns a valid locale
object, before passing it to `loadLocale()`:
- The User's settings
- A `?locale=` component found in `window.location.search`
- The `window.navigator.language` field
- English
The `msg()` only runs when it's run. This seems obvious, but it means that you cannot cache
strings at load time; they must be kept inside functions that are re-run so that the `msg()` engine
can look up the strings in the preferred language of the user at that moment.
You can use thunks-of-strings if you really need them that way.
* Including the 'xliff-converter' in case anyone wants to review it.
* The xliff-converter is tagged as 'xliff-converter', but has been
deleted.
\#\# Details
- Resolves#5171
\#\# Changes
\#\#\# New Features
- Adds a "Add an Application" to the LibraryView if there are no applications and the user is an administrator.
\#\#\# Breaking Changes
- Adds breaking change which causes \<issue\>.
\#\# Checklist
- [ ] Local tests pass (`ak test authentik/`)
- [ ] The code has been formatted (`make lint-fix`)
If an API change has been made
- [ ] The API schema has been updated (`make gen-build`)
If changes to the frontend have been made
- [ ] The code has been formatted (`make web`)
- [ ] The translation files have been updated (`make i18n-extract`)
If applicable
- [ ] The documentation has been updated
- [ ] The documentation has been formatted (`make website`)
* web: fix redundant locales for zh suite.
* web: prettier pass for locale update
* web: localization moderization
Changed the names of the lit-localize commands to make it clear they're
part of the localization effort, and not just "build" and "extract".
* update transifex config
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
* fix package lock?
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
* use build not compile
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
* web: conversion to lit-localize
The CI produced a list of problems that I hadn't caught earlier,
due to a typo ("localize build" is correct, "localize compile" is
not) I had left in package.json. They were minor and linty, but
it was still wise to fix them.
* web: replace lingui with lit/locale
This commit fixes some minor linting issues that were hidden by a typo in package.json. The
issues were not apparently problematic from a Javascript point of view, but they pointed
to sloppy thinking in the progression of types through the system, so I cleaned them
up and formalized the types from LocaleModule to AkLocale.
* web: replace lingui with lit/localize
One problem that has repeatedly come up is that localize's templates do not produce
JavaScript that conforms with our shop style. I've replaced `build-locale` with
a two-step that builds the locale *and* ensures that it conforms to the shop style
via `prettier` every time.
* web: replace lingui with lit-locale
This commit applies the most recent bundle of translations to the
new lit-locale aspect component. It also revises the algorithm
for *finding* the correct locale, replacing the complex fall-back
with some rather straightforward regular expressions.
In the case of Chinese, the fallback comes at the end of the
selection list, which may not be, er, politically valuable
(since Taiwan and Hong Kong come before, being exceptions that
need to be tested). If we need a different order for presentation,
that'll be a future feature.
* web: replace lingui with lit/locale
Well, that was embarassing.
---------
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
Co-authored-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
* web/admin: use radio for client type
also fix search select not correctly passing all items in .selected callback
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
* include unrelated typo fix
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
---------
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
* use simpler char set for client secret
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
* also adjust radius
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
* use similar logic in web to generate ids and secrets
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
* dont use math.random
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
---------
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
* web/elements: only render form once instance is loaded
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
* use radio for transport
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
* only wait for instance to be loaded if set
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
* add hook to load additional data in form
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
* make send an abstract function instead of attribute
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
* ensure form is updated after data is loaded
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
* remove until for select and multi-selects in forms
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
* don't use until for file uploads
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
* remove last until from form
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
* remove deprecated import
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
* prevent form double load, add error handling for PreventFormSubmit
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
* fix double creation of inner element in proxy form
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
* make PreventFormSubmit work correctly
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
---------
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens@goauthentik.io>
no longer deletes users/groups when they are removed from the opposite
closes#4251closes#3964
Signed-off-by: Jens Langhammer <jens.langhammer@beryju.org>